Что нового
Форум Тупа-Германия

Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!

  • Политические дискусии на данном форуме разрешены только в разделе о политике https://forum.tupa-germania.ru/forums/politika/ Запрещено оскорблять и разжигать. За это в бан.

Немецкий язык (опыт, история изучения)

Manifika

Участник
Сообщения
2 576
Так и не нужно ждать 5 лет, сдавайте Б1 и Добби свободен.
Владельцу БК на NE надо Б1 через 21 месяц, или А1 через 33. Его супругу/супруге, который по воссоединению на NE нужно в любом случае 5 лет и Б1, но для продления временного вида на жительство не надо ничего. Ну может иногда А1 попросят. У мужа Киттикет еще не прошло 5 лет, чтоб он на на NE мог подаваться, как я поняла.
 
Последнее редактирование:
  • 👍
Реакции: 1 users

Kittiket

Участник
Сообщения
13 489
Владельцу БК на NE надо Б1 через 21 месяц, или А1 через 33. Его супругу/супруге, который по воссоединению на NE нужно в любом случае 5 лет и Б1, но для продления временного вида на жительство не надо ничего. Ну может иногда А1 попросят. У мужа Киттикет еще не прошло 5 лет, чтоб он на на NE мог подаваться, как я поняла.
Не, не прошло, у нас только три года. Но сам сертификат можно и раньше получить, если я не ошибаюсь.
 

Manifika

Участник
Сообщения
2 576
Не, не прошло, у нас только три года. Но сам сертификат можно и раньше получить, если я не ошибаюсь.
Да, конечно. Я не знаю по БК вы сами или нет, если да, то подавайтесь уже на NE. А мужу в любом случае 5 лет ждать и Б1 нужен будет через 2 года.
 
  • 👍
Реакции: 1 user

Kittiket

Участник
Сообщения
13 489
Да, конечно. Я не знаю по БК вы сами или нет, если да, то подавайтесь уже на NE. А мужу в любом случае 5 лет ждать и Б1 нужен будет через 2 года.
Я из-за NE и сдавала А1, скоро LiD пойдем сдавать.
 
  • 👍
Реакции: 1 users

Manifika

Участник
Сообщения
2 576
Я из-за NE и сдавала А1, скоро LiD пойдем сдавать.
Там кстати в тестах LiD даже порядок ответов тот же, что и в базе вопросов. Но иногда вопросы повторяются и если в одном правильный ответ "б", то в другом таком же вопросе он может быть "а" или "с"))
 
  • 😲
Реакции: 1 user

GoldenJoe

Участник
Сообщения
9 103
Разве dass не после запятой должно идти?

Screenshot_20211231-182855~2.png
 
  • 👍
Реакции: 1 user

Юсси Ватанен

Участник
Сообщения
15 896
  • 😂
  • 😲
  • 👍
Реакции: 3 users

yozhik

Участник
Сообщения
3 120

Serega Freeman

Новичок
Сообщения
71
Вопрос к зантокам: sich einleben - адаптироваться? Duden -> sich an eine neue Umgebung gewöhnen
Umgebung - это же не только Окресность, но и окружение? Получается с работой например можно использовать?

Если речь идёт о работe и привыканию к новому месту:
Bis zum Ende des Monats haben Sie sich sicher eingelebt. Здесь акцент, что вы адаптируетесь к нюансам в работе?
Bis zum Ende des Monats haben Sie sich sicher eingearbeitet. А если так, то акцент, что втянетесь в работу?
 

bullet

Участник
Сообщения
6 482
Вопрос к зантокам: sich einleben - адаптироваться? Duden -> sich an eine neue Umgebung gewöhnen
Umgebung - это же не только Окресность, но и окружение? Получается с работой например можно использовать?

Если речь идёт о работe и привыканию к новому месту:
Bis zum Ende des Monats haben Sie sich sicher eingelebt. Здесь акцент, что вы адаптируетесь к нюансам в работе?
Bis zum Ende des Monats haben Sie sich sicher eingearbeitet. А если так, то акцент, что втянетесь в работу?

eingelebt - больше адаптироваться не к нюансам в работе, а в целом адаптироваться, к коллективу, рабочему месту. Тоже подходящий перевод - обживаться
einarbeiten - вот это уже конкретно про работу, про обязанности
 
  • 👍
Реакции: 8 users

Serega Freeman

Новичок
Сообщения
71
Ещё вопрос про Versandverzögerung - это задержка отправки?
 
  • 👍
Реакции: 1 user

Юсси Ватанен

Участник
Сообщения
15 896
в переводе гуглу недоверяю duden/lingvolife:(

гугл хорошо переводит предложения: я ленюсь и загоняю предложения для перевода,а потом точечно корректирую в связи со спецификой нашего функционала. Даю немцам на проверку и почти всегда одобряют,иногда синонимы дают.
 
  • 👍
Реакции: 6 users

Aleks

Участник
Сообщения
1 702
Второй раз за неделю и впервые за 8 лет в Германии сталкиваюсь с понятием 08/15. Для желающих уметь в местный сленг - обозначает в плохом смысле «ничего особенного», «средненько». По идее наиболее близкий перевод - «банальщина». Подробности на языке оригинала в вики 08/15 (Redewendung) – Wikipedia
 
  • 👍
  • 😲
Реакции: 6 users

Boris

Участник
Сообщения
16 543
сталкиваюсь с понятием 08/15
Я читал про это давно. Не помню точно где, кажется где-то в интернете статья попалась про подобные вещи.
Там еще прикольно было про (точно не вспомню) тропу в лесу ведущую в тупик. Блин, старость не радость, не вспомню сейчас как звучит. (n)
 
  • 👍
Реакции: 1 user
Верх