Mishiko58de
Новичок
- Сообщения
- 103
Ох, проворцируете вы меня, а я специально ведь вам не отвечаю (потому что не хочу что бы какие-то личные подколы или пикировки отвлекали от обсуждения куда более важной темы).
ладно, в последней раз: если кто-то бросится писать по совету Бабы Лены свои фамилии БОЛЬШИМИ БУКВАМИ а имя маленькими, или еще что-то, поверив, что Баба Лена обладает некими сакральные знания, привожу информацию по переводу свидетельства о рождении моей дочери на русский язык, который прекрасно был принят в консульстве Мюнхена и полностью их устроил при подаче на гражданство РФ:
1. Фамилии пишутся как обычно, с большой буквы (одной). Имя тоже пишется, как не странно с одной большой буквы, а не маленькой
2. Манипулировании со шрифтами имеют место быть лишь там, где это есть в оригинале (жирный шрифт, значит жирный, иначе обычный)
3. Печати описываются действительно курсивом. Тут Бабе Лене очко. Курсивом переводятся все что написано на печати и если картинка имеет какой-то смысл, то об этом пишется тоже: например герб города Тюбинген.
Итого 1 очко из 3. Неплохой результат.
Перевод выполнен тем же самым присяжным переводчиком
ладно, в последней раз: если кто-то бросится писать по совету Бабы Лены свои фамилии БОЛЬШИМИ БУКВАМИ а имя маленькими, или еще что-то, поверив, что Баба Лена обладает некими сакральные знания, привожу информацию по переводу свидетельства о рождении моей дочери на русский язык, который прекрасно был принят в консульстве Мюнхена и полностью их устроил при подаче на гражданство РФ:
1. Фамилии пишутся как обычно, с большой буквы (одной). Имя тоже пишется, как не странно с одной большой буквы, а не маленькой
2. Манипулировании со шрифтами имеют место быть лишь там, где это есть в оригинале (жирный шрифт, значит жирный, иначе обычный)
3. Печати описываются действительно курсивом. Тут Бабе Лене очко. Курсивом переводятся все что написано на печати и если картинка имеет какой-то смысл, то об этом пишется тоже: например герб города Тюбинген.
Итого 1 очко из 3. Неплохой результат.
Перевод выполнен тем же самым присяжным переводчиком