Форум проекта Тупа-Германия

Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!

  • Политические дискусии на данном форуме разрешены только в разделе о политике https://forum.tupa-germania.ru/forums/politika/ Запрещено оскорблять и разжигать. За это в бан.

Воссоединение семьи в Германии без сертификата А1

  • Автор темы Автор темы Golden
  • Дата начала Дата начала
Здравствуйте! Если вы по блю карт в Германии, то не нужно
Присоединюсь с доп. вопросом:
у меня ГК и жду NE, льгота по языку для жены будет действовать?
Вопрос возник от того, что неизвестно, будет ли в NE прописан параграф.
 
Здравствуйте!
Я планирую подаваться на воссоединение с семьей. Муж (как и я) гражданин РФ, приехал в Германию и работает как ИТ-специалист. Он имеет диплом о высшем образовании. Была виза Шанса, после оформления контракта будет обычная рабочая виза (не Блю Карта).

Везде пишут, что женам таких ИТ-специалистов не нужно сдавать А1. Но я не могу понять какие пункты закона об этом говорят.
Есть пункт § 30
der Ausländer im Besitz einer Blauen Karte EU, einer ICT-Karte oder einer Mobiler-ICT-Karte oder eines Aufenthaltstitels nach den §§ 18a, 18b, 18c Absatz 3, den §§ 18d, 18f, 19c Absatz 1 für eine Beschäftigung als leitender Angestellter, als Führungskraft, als Unternehmensspezialist, als Wissenschaftler, als Gastwissenschaftler, als Ingenieur oder Techniker im Forschungsteam eines Gastwissenschaftlers oder als Lehrkraft, § 19c Absatz 2 oder 4 Satz 1 oder § 21 ist,
В моем случае все ссылаются на § 19c (2)
(2) Einem Ausländer mit ausgeprägten berufspraktischen Kenntnissen kann eine Aufenthaltserlaubnis zur Ausübung einer qualifizierten Beschäftigung erteilt werden, wenn die Beschäftigungsverordnung bestimmt, dass der Ausländer zur Ausübung dieser Beschäftigung zugelassen werden kann.
И я не очень понимаю, где здесь сказано про ИТ-специалистов? Тут сказано про иностранцев, которые в принципе обладают профессиональными знаниями (то есть имеют высшее образование с признающимся везде дипломом, если я правильно понимаю).

В случае, если у меня будут спрашивать сертификат А1, на что конкретно мне ссылаться и что говорить? Потому что для меня эти пункты законов звучат немного абстрактно и я не понимаю, почему на это ссылаются для айтишников и ссылаются ли на эти же пункты для людей с дипломом других профессий
 
И я не очень понимаю, где здесь сказано про ИТ-специалистов? Тут сказано про иностранцев, которые в принципе обладают профессиональными знаниями (то есть имеют высшее образование с признающимся везде дипломом, если я правильно понимаю).
Закон ссылается на Beschäftigungsverordnung, там в § 6 стоит про специалистов без диплома, но с практическими знаниями. В 24 году Beschäftigungsverordnung поменяли в этом плане, там сейчас больше не стоит конкретно про айтишников. То есть видимо теперь это не только для них.
Вот изменения шестого параграфа Beschäftigungsverordnung, там вычеркнули "für eine qualifizierte Beschäftigung in Berufen auf dem Gebiet der Informations- und Kommunikationstechnologie":

Если мужу дадут ВНЖ с 19с Absatz 2, то именно этим и аргументировать. Вы же не будете подавать до того как ему ВНЖ выдадут. А 19с Absatz 2 стоит в 30 параграфе, и без разницы, как он его получил. Наверно из-за довольно недавнего изменения Beschäftigungsverordnung вы часто находите информацию про IT.

То есть читаем закон так (и выделяем эти части, если придётся аргументировать):
(1) Dem Ehegatten eines Ausländers ist eine Aufenthaltserlaubnis zu erteilen, wenn
[...]
2. der Ehegatte sich zumindest auf einfache Art in deutscher Sprache verständigen kann

Satz 1 Nummer 2 ist für die Erteilung der Aufenthaltserlaubnis unbeachtlich, wenn
[...]
5. der Ausländer im Besitz [...] eines Aufenthaltstitels nach [...] § 19c Absatz 2 [...] ist
 
Закон ссылается на Beschäftigungsverordnung, там в § 6 стоит про специалистов без диплома, но с практическими знаниями. В 24 году Beschäftigungsverordnung поменяли в этом плане, там сейчас больше не стоит конкретно про айтишников. То есть видимо теперь это не только для них.
Вот изменения шестого параграфа Beschäftigungsverordnung, там вычеркнули "für eine qualifizierte Beschäftigung in Berufen auf dem Gebiet der Informations- und Kommunikationstechnologie":

Если мужу дадут ВНЖ с 19с Absatz 2, то именно этим и аргументировать. Вы же не будете подавать до того как ему ВНЖ выдадут. А 19с Absatz 2 стоит в 30 параграфе, и без разницы, как он его получил. Наверно из-за довольно недавнего изменения Beschäftigungsverordnung вы часто находите информацию про IT.

То есть читаем закон так (и выделяем эти части, если придётся аргументировать):
(1) Dem Ehegatten eines Ausländers ist eine Aufenthaltserlaubnis zu erteilen, wenn
[...]
2. der Ehegatte sich zumindest auf einfache Art in deutscher Sprache verständigen kann

Satz 1 Nummer 2 ist für die Erteilung der Aufenthaltserlaubnis unbeachtlich, wenn
[...]
5. der Ausländer im Besitz [...] eines Aufenthaltstitels nach [...] § 19c Absatz 2 [...] ist
Спасибо большое за ответ и объяснение! Теперь стало гораздо понятнее!
 
Верх