Что нового
Форум Тупа-Германия

Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!

  • Политические дискусии на данном форуме разрешены только в разделе о политике https://forum.tupa-germania.ru/forums/politika/ Запрещено оскорблять и разжигать. За это в бан.

Является ли для вас Германия "той самой" страной?

Kutlin Denis

Участник
Сообщения
11 366
У меня тут мелкий вопросик, касательно менталитета немцев.
Вот скажите, это нормально - на явно плохое знание языка сказать - у вас хороший немецкий?
Или, еще мощнее, выдать проверенное задание все покрытое красными исправлениями и припиской : "gut" ?
 
  • 😂
  • 👍
Реакции: 2 users

AndreyD

Участник
Сообщения
9 130
Вот скажите, это нормально - на явно плохое знание языка сказать - у вас хороший немецкий?
Да, это нормально. Ненормально, если б сказали, что отличный или совершенный.

Или, еще мощнее, выдать проверенное задание все покрытое красными исправлениями и припиской : "gut" ?
Было б хуже, если б только одна ошибка и неуд. Вы же учитесь.
 
  • 👍
Реакции: 5 users

sloniki

Осваивается
Сообщения
481
У меня тут мелкий вопросик, касательно менталитета немцев.
Вот скажите, это нормально - на явно плохое знание языка сказать - у вас хороший немецкий?
Или, еще мощнее, выдать проверенное задание все покрытое красными исправлениями и припиской : "gut" ?

Ну если б в России, скажем, китаец заговорил со мной по русски, и я его понял, я бы его искренне похвалил за хороший русский.
 
  • 👍
Реакции: 9 users

Cartagena

Модератор раздела "Поздним переселенцам".
Команда проекта
Сообщения
7 709
Вот скажите, это нормально - на явно плохое знание языка сказать - у вас хороший немецкий?
Или, еще мощнее, выдать проверенное задание все покрытое красными исправлениями и припиской : "gut" ?

Они всегда так говорят. Человек учит, старается, хоть как-то говорит и его можно понять - уже здорово.
А что они должны сказать - вы плохо говорите? Вы бы в России иностранцу, изучающему, русский так сказали бы? я бы точно нет.
 
  • 👍
Реакции: 5 users

Kutlin Denis

Участник
Сообщения
11 366
М-да... походу у меня принципиально иное мышление. В личном разговоре я бы воздержался от личной оценки качества знания языка. А вот на месте учителя, так бы и указал, что все плохо. Или не указывал, только выделив ошибки.
Иначе у меня ощущение, что надо мной издеваются - куча ошибок и метка "gut".
 

Cartagena

Модератор раздела "Поздним переселенцам".
Команда проекта
Сообщения
7 709
М-да... походу у меня принципиально иное мышление. В личном разговоре я бы воздержался от личной оценки качества знания языка. А вот на месте учителя, так бы и указал, что все плохо. Или не указывал, только выделив ошибки.
Иначе у меня ощущение, что надо мной издеваются - куча ошибок и метка "gut".

Вы бы демотивировали ученика. Ему и так сложно, но он учил и что-то понял и запомнил, ему поддержка нужна, а не палкой по башке.
Над вами не издеваются, конечно. Хорошо - это лучше, чем было. Так надо воспринимать.
 
  • 👍
Реакции: 4 users

Kutlin Denis

Участник
Сообщения
11 366
Хм... ну, окей, приму это как особенность менталитета и стимул...
 
  • 👍
Реакции: 3 users

Kittiket

Участник
Сообщения
13 722
М-да... походу у меня принципиально иное мышление. В личном разговоре я бы воздержался от личной оценки качества знания языка. А вот на месте учителя, так бы и указал, что все плохо. Или не указывал, только выделив ошибки.
Иначе у меня ощущение, что надо мной издеваются - куча ошибок и метка "gut".
В европейской ментальности вас хвалят чтобы замотивировать, а в азиатской ругают. Где-то я такое читала.
 
  • 👍
Реакции: 6 users
Н

Некто 9126

Нас в МГУ учили хвалить за все, даже самые скромные успехи (в изучении языка студентами) и никогда не сравнивать ни с другими, ни с собой, или еще кем-то. Мне это как-то понятно на уровне инстинкта.
Не понимаю, кого можно замотивировать страхом наказания, руганью, поркой или сравнением с соседом по парте.

Про Азию и Европу.. у России культурологическая двойственность менталитета, она и не то, и не другое. Удобно же - что захотел - то и выбрал.
 
  • 👍
Реакции: 2 users

Kutlin Denis

Участник
Сообщения
11 366
Я не педагог, мне методологии обучения далеки. Просто привык за десятилетия жизни, что если оценка не соответствует познаниям, то либо издеваются, либо оценивающий лох. А тут, как мне уже только что объяснили, иной подход.
 
  • 👍
Реакции: 1 users
Н

Некто 9126

Я не педагог, мне методологии обучения далеки. Просто привык за десятилетия жизни, что если оценка не соответствует познаниям, то либо издеваются, либо оценивающий лох. А тут, как мне уже только что объяснили, иной подход.
Да и я тоже не педагог.
Подход другой - хвалят не за конечный результат, а за успехи, чтобы мотивировать учиться дальше..) Иначе результат именно что может оказаться "конечным". Знаю много людей, которые отказались от самой идеи учить языки, потому как им доказали, что у них к языкам "нет способностей". А ведь могли и похвалить...
 
  • 👍
Реакции: 4 users

Boris

Участник
Сообщения
17 256
Вот скажите, это нормально - на явно плохое знание языка сказать - у вас хороший немецкий?
Все относительно.
Примеры из личной практики:
1. Сдача экзамены на А1 давным давно. В Москве. Не немцам вовсе а русским сотрудникам института Гёте.
Все было очень неплохо по трем модулям и вот последний - шпрехен.
Сидим за столом по кругу и должны после того как представились и немного рассказали о себе поговорить друг с другом на заданную тему.
Не знаю как так вышло, но я к экзамену почему-то ни разу не столкнулся со словом Schlüssel
И когда надо было ответить на вопрос "сколько, собственно, их у меня?", я честно сказал (по немецки, конечно),
что я не помню такое слово. Ожидал, честно говоря, разнос. Однако ничего не случилось.
На все остальные моменты я вроде как говорил нормально.
Забегая вперед - оценка за разговор была весьма неплохой в итоге.
Так вот когда этот модуль закончился, я, выходя, спросил, мол это очень плохо, что я слово забыл?
На что одна из экзаменаторов сказала: "Вовсе нет. Это нормально. Намного хуже было бы, если бы вы не смогли сказать, что вы забыли слово."
2. Хождение по поводу замены прав.
Каждый раз первое что я говорил заходя в кабинет в цулассунгштелле - мол "извините мой немецкий еще не такой хороший".
И мне ПОСТОЯННО говорили, что это не проблема и КАЖДЫЙ раз я понимал, что от меня хотят, а они понимали, что я спрашивал (однозначно там была тонна грамматических ошибок). И почти каждый раз РАЗНЫЕ люди мне, перед моим уходом, улыбаясь говорили, что "у вас хороший немецкий". Хотя меня немного потряхивало в то время еще от страха разговаривать. Я им очень был благодарен тогда. Это дико приятно и мотивирует.
3. Экзамен по вождению.
Инструктор тоже, кстати, был немец и я нормально понимал, что он мне говорил, хотя в ответ говорить было сложно, да.
Так вот, я сразу говорю экзаменатору, мол извините немецкий у меня не очень. Он в ответ спокойно так, ну мол, а что знать,
"вперед", "направо", "налево" же понимаете? Ну и ок - садитесь.
В процессе экзамена конечно, были и еще кое какие команды (все было нормально и понятно), но само отношение и настрой _сразу_ очень помогли.
4. Прием у врача.
Опять же говорю сразу, мол плохой немецкий, извините заранее. На что врач улыбаясь говорит, это ничего, у меня вот английский плохой ;) Хотя у меня в тот момент, из-за того что очень хотелось быстрее немецкий выучить и вся концентрация на нем (да и по сей день так) переклинило с англ. Понимаю все что понимал и раньше, читаю, а сказать ничего не могу если не думать по минуте, как тормоз. :lol:
Только немецкие слова в голову лезут

Так что да, я очень рад и очень впечатляет то, как немцы относятся к тем, кто хоть и плохо, но пытается говорить на их родном языке.(y)
 
  • 👍
Реакции: 13 users

dorotynsky

Команда проекта
Сообщения
3 471
Вчера, по случаю годовщины пребывания в Германии, весь день мучался от мысли, что за этот год я ничего не достиг, не добился и, можно сказать, потерял его чуть ли не впустую. Я сравнивал его с прошлыми периодами в России, где каждый год достигал определённых высот (и личных и профессиональных): всякие сертификаты получал, новые проекты начинал, изучал новые технологии и т.д. И всё это было прям успешно, что отражалось как на зарплате, например, так и на самоудовлетворении и отношении окружающих - к сожалению, я из тех, кому это до определённой степени важно.
А тут, с работой вот только сейчас налаживается (надеюсь) - предыдущий проект мне не нравился, потом были 3 месяца на курцарбайте и вот 2 недели на новом месте (ещё раз, тьфу-тьфу). Нового по работе изучил мало - чем-то начинал интересоваться, но так как не было понятно какие технологии мне понадобятся в новом, ещё не существующем тогда проекте, не было нормальной мотивации во что-то углубляться. И всё это время учил немецкий...

И вот тут самая большая боль - учу-учу его весь год, на курсы хожу, дома всякие ютуб-каналы тематические смотрю, радио, в конце концов, слушаю. А немецкий по ощущениям как был на уровне B1+, так и остался. Ну разве что местных словечех нахватался (ну на кой мне знать, что белка по-баварски будет Oachkatzl o_O). И если, на тех же курсах я чувствую себя неплохо - я там обычно явно в верхней половине по успеваемости, там меня понимают, я там понимаю почти всё, то на работе (читай "в реальной жизни") я себя чувствую туристом, который перед поездкой в какую-то страну выучил некоторые местные выражения и слова, или даже доучился до какого-нибудь A2, приехал и надеется, что он сейчас со всеми будет общаться активно, всё понимать и т.д. И вот я "приехал" и понимаю процентов 50 от силы, что мне говорят, сам начинаю активно забывать порой даже элементарные слова и конструкции и чувствую себя довольно жалко. При этом, это сильно ослажняет и "успеваемость" по работе - я понимаю, что если бы я вникал в особенности нового проекта на русском (ну или на английском, на худой конец), я бы врубался в него значительно быстрее.

Так вот, к чему это я. Если вернуться к теме топика и прислушаться к своим ощущениям о Германии за прошедший год, я могу обобщённо написать, что мне нравится почти всё - климат, природа, чистота, вежливость и приветливость местного населения (включая то, о чём писал Денис - что немцы намного лояльнее, чем русские относятся к приезжим вообще и к владению языком в частности), качество продуктов, общественный транспорт, медицина.
Есть несколько мелочей, которые могут раздражать - типа отсталость в плане он-лайн услуг и, в отдельных областях, технологий, цены на некоторые услуги.
Есть что-то, чего мне не хватает - друзей, воды (конкретно в моём городе и конкретно после Питера).

Но, самый большой стресс я испытываю из-за тяжело дающегося языка. Спасибо моему личному психологу - жене, которая периодически поднимает мою самооценку и говорит пресловутое "ты справишься". Надеюсь, действительно справлюсь..
 
  • 👍
  • 😍
Реакции: 16 users

Alex Schlosser

Осваивается
Сообщения
277
М-да... походу у меня принципиально иное мышление. В личном разговоре я бы воздержался от личной оценки качества знания языка. А вот на месте учителя, так бы и указал, что все плохо. Или не указывал, только выделив ошибки.
Иначе у меня ощущение, что надо мной издеваются - куча ошибок и метка "gut".
Денис, как вы отнесетесь если на ревью напишут "что за говнокод?... наберут по объявлению..."? Даже если код действительно г, то можно же нормально написать :)
Красным почеркали - видно что и где прокачать. Вместо "понаехали тут необразованные" написали "gut". Прекрасно же. Мне доводилось довольно долго общаться с иностранцем, изучающим русский. Да, говорит кривовато порой, не все слова знает, объясняешь ему синонимами. Иногда просто ржачно звучит то, что он говорит. Но вызывает не только у меня но и у всех море восхищения - надо же как может, и все понятно и сам нормально понимает.
 
  • 👍
Реакции: 9 users

TeleDoc

Участник
Сообщения
9 831
Вчера, по случаю годовщины пребывания в Германии, весь день мучался от мысли, что за этот год я ничего не достиг, не добился и, можно сказать, потерял его чуть ли не впустую. Я сравнивал его с прошлыми периодами в России, где каждый год достигал определённых высот (и личных и профессиональных): всякие сертификаты получал, новые проекты начинал, изучал новые технологии и т.д. И всё это было прям успешно, что отражалось как на зарплате, например, так и на самоудовлетворении и отношении окружающих - к сожалению, я из тех, кому это до определённой степени важно.
А тут, с работой вот только сейчас налаживается (надеюсь) - предыдущий проект мне не нравился, потом были 3 месяца на курцарбайте и вот 2 недели на новом месте (ещё раз, тьфу-тьфу). Нового по работе изучил мало - чем-то начинал интересоваться, но так как не было понятно какие технологии мне понадобятся в новом, ещё не существующем тогда проекте, не было нормальной мотивации во что-то углубляться. И всё это время учил немецкий...

И вот тут самая большая боль - учу-учу его весь год, на курсы хожу, дома всякие ютуб-каналы тематические смотрю, радио, в конце концов, слушаю. А немецкий по ощущениям как был на уровне B1+, так и остался. Ну разве что местных словечех нахватался (ну на кой мне знать, что белка по-баварски будет Oachkatzl o_O). И если, на тех же курсах я чувствую себя неплохо - я там обычно явно в верхней половине по успеваемости, там меня понимают, я там понимаю почти всё, то на работе (читай "в реальной жизни") я себя чувствую туристом, который перед поездкой в какую-то страну выучил некоторые местные выражения и слова, или даже доучился до какого-нибудь A2, приехал и надеется, что он сейчас со всеми будет общаться активно, всё понимать и т.д. И вот я "приехал" и понимаю процентов 50 от силы, что мне говорят, сам начинаю активно забывать порой даже элементарные слова и конструкции и чувствую себя довольно жалко. При этом, это сильно ослажняет и "успеваемость" по работе - я понимаю, что если бы я вникал в особенности нового проекта на русском (ну или на английском, на худой конец), я бы врубался в него значительно быстрее.

Так вот, к чему это я. Если вернуться к теме топика и прислушаться к своим ощущениям о Германии за прошедший год, я могу обобщённо написать, что мне нравится почти всё - климат, природа, чистота, вежливость и приветливость местного населения (включая то, о чём писал Денис - что немцы намного лояльнее, чем русские относятся к приезжим вообще и к владению языком в частности), качество продуктов, общественный транспорт, медицина.
Есть несколько мелочей, которые могут раздражать - типа отсталость в плане он-лайн услуг и, в отдельных областях, технологий, цены на некоторые услуги.
Есть что-то, чего мне не хватает - друзей, воды (конкретно в моём городе и конкретно после Питера).

Но, самый большой стресс я испытываю из-за тяжело дающегося языка. Спасибо моему личному психологу - жене, которая периодически поднимает мою самооценку и говорит пресловутое "ты справишься". Надеюсь, действительно справлюсь..
По-моему, вполне нормально события протекают.
Take your time, как говорится.
 
  • 👍
  • 😍
Реакции: 8 users

Kutlin Denis

Участник
Сообщения
11 366
на ревью напишут "что за говнокод?... наберут по объявлению..."
А мне недавно примерно так и написали. Да, обидно, но обижаться стоит только на себя, потому что действительно очевидную критическую глупость сотворил. Так что сжал зубы, тихо выдохнул и сдержанно поблагодарил.
 
  • 👍
Реакции: 2 users
Н

Некто 9126

Но, самый большой стресс я испытываю из-за тяжело дающегося языка. Спасибо моему личному психологу - жене, которая периодически поднимает мою самооценку и говорит пресловутое "ты справишься". Надеюсь, действительно справлюсь..
Все будет хорошо. Год - это совсем не много для языка. Достаточно, чтобы забыть, недостаточно, чтобы выучить..
 
  • 👍
Реакции: 5 users
Верх