Boris
Участник
- Сообщения
- 17 062
это стаж с 2004 года. Как это связано со сроком окончания действия документа?Вот у меня написано, что с 2004 года
Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!
это стаж с 2004 года. Как это связано со сроком окончания действия документа?Вот у меня написано, что с 2004 года
Мне кажется тут нет понимания определений Neuerteilung и Wiedererteilung...это стаж с 2004 года. Как это связано со сроком окончания действия документа?
Да дело не в признании, это все ясно. Вопрос можно ли после переезда обменять рф права, если их срок окончен и по этим окей новым правам пройти укороченный курс доя обмена на немецкие, а не делать их с нуляЯ уже ответил. Получать права в другом государстве имея постоянное место жительства в Германии принципиально можно, но такие права в Германии - строго по закону (§ 29 Abs. 3 Nr. 2 FeV) - не признаются. Продление, так как это не формальность, а процесс с врачебным аттестатом и т. п. (как это делается и с правами категории С), приравнивается к получению.
Рисковать тут или нет - решать каждому для себя.
Уже ответил: строго по закону - нет. На местах по незнанию могут проморгать и допустить к обмену по укороченной программе.Да дело не в признании, это все ясно. Вопрос можно ли после переезда обменять рф права, если их срок окончен и по этим окей новым правам пройти укороченный курс доя обмена на немецкие, а не делать их с нуля
Да никак. Это год когда я получила право управлять транспортным средством определенной категории. Я меняю бумажку каждые 10 лет в РФ и каждые 15 лет в Германии. Без подтверждения квалификации. У меня не просят подтвердить право, у меня просят поменять бумажку. Что-то в законе криво прописано получается.это стаж с 2004 года. Как это связано со сроком окончания действия документа?
да нет же. Все ровно.у меня просят поменять бумажку. Что-то в законе криво прописано получается.
Какая там куча? Псих и невро, окулист и это вменяемое требование. В Москве 1 час занимает, но хорошо подходят к делу, левую справку даже не купишь. А как в Германии убеждаются? Что делают?да нет же. Все ровно.
В РФ, к слову, вас еще по куче врачей гоняют. В Германии нет, но тем не менее убеждаются, что вы в адекватном состоянии здоровья и в состоянии водить авто.
Кстати, интересно, а при замене прав в Германии, надо тест зрения проходить?
А подскажи, пожалуйста, в эту сумму у тебя входят какие-то услуги? Или это чисто разовая плата за регистрацию?Регистрация в автошколе 349 евро
Как я понял, это тупо регистрация. Вот прайс, который мне выдали и я подписывалА подскажи, пожалуйста, в эту сумму у тебя входят какие-то услуги? Или это чисто разовая плата за регистрацию?
У меня было 150 евро, и они потом вычлись из общего счёта. А сейчас пошли регистрировать жену, а они говорят, что ничего Grundgebühr этот не покрывает.
Ого, 350 евро просто так - это сильно, конечно.Как я понял, это тупо регистрация. Вот прайс, который мне выдали и я подписывал
Посмотреть вложение 7685
- Grundbetrag/Grundgebühr: Damit sind Verwaltung und theoretischer Unterricht (12 Doppelstunden á 90 Minuten (Grundstoff) und 2 Doppelstunden á 90 Minuten (Zusatzstoff) abgedeckt. Weitere Kosten, etwa für Bürotätigkeiten, darf die Fahrschule nicht berechnen.
Führerscheinkosten – das kommt auf euch zu
Hier erfahrt ihr, mit welchen Kosten ihr rechnen müsst.www.adac.de
Какой страны?Можно ли обменять/заменить права на немецкие , или потребуется пересдавать ?
БелорусскиеКакой страны?
Почитайте пожалуйста
Водительские права в Германии
Как получить немецкие права: пошаговая инструкция по получению удостоверения водителя в Германии с нуля или в обмен на иностранные. Цена, документы, занятия в автошколе, экзамены по теории и правтике.www.tupa-germania.ru
На английском намного лучше перевод. Так что если с немецким не очень, а с английским норм, то можно на нем попробовать. Я так и сдавал теорию.При этом написано, что официальный перевод TÜV / Dekra. И такая путаница в терминологиях частенько встречается.
Да я вот тоже думаю, сейчас доделаю на русском уже и посмотрю, как на английском это всё выглядит...На английском намного лучше перевод. Так что если с немецким не очень, а с английским норм, то можно на нем попробовать. Я так и сдавал теорию.
Странно что 40 метров неверный ответ. Мне сегодня попался этот вопрос на экзамене и я его ответил неверно. Пришел домой, открыл программку и увидел эти 40 метров как верный ответ. В общем для меня, сдающего уже третий раз и провалившего экзамены большой вопрос какие у них там правильные ответы. Может поэтому я уже третий раз провалил? Из-за перевода? Вот хз. Но немцы при мне сдают с пол пинка, не ожидал такой подставы. Тогда вообще непонятно как сдать, если в переводе ошибки и логика нарушена.Может я, конечно, дурак, и не вижу разницы между тормозным путем и тормозным путем...
сдавать на немецком.Тогда вообще непонятно как сдать, если в переводе ошибки и логика нарушена.
это уже ответ с поправкой. 40 метров. В самом ответе ошибки нет, это уже исправленный ответ, всё четко. Ошибка в пояснении (комментарии). Они объяснянют, что тормозной путь равен реакционный путь + тормозной путь. Неправильная терминалогия на русском языкеСтранно что 40 метров неверный ответ. Мне сегодня попался этот вопрос на экзамене и я его ответил неверно. Пришел домой, открыл программку и увидел эти 40 метров как верный ответ. В общем для меня, сдающего уже третий раз и провалившего экзамены большой вопрос какие у них там правильные ответы. Может поэтому я уже третий раз провалил? Из-за перевода? Вот хз. Но немцы при мне сдают с пол пинка, не ожидал такой подставы. Тогда вообще непонятно как сдать, если в переводе ошибки и логика нарушена.