- на месте распределения/прописки. готовьтесь, что это может быть долго и муторно, могут и отказать, хотя есть §94 BVFG, который позволяет привести к немецкому звучанию ваши фамилии/имена. согласно этому параграфу, можно «перевести имя/фамилию» на немецкий . для этого заранее написать в Лейпцигский университет. услуга платная - 100 евро.
mailto:namenberatung@uni-leipzig.de и с бумагой от университета и §94 BVFG идти в Standesamt. это может быть долго, и задержит получение всех других документов (и пособий). станет ли местный ЗАГС бодаться с Вами, или просто поменяет - рулетка.