Форум Тупа-Германия

Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!

  • Политические дискусии на данном форуме разрешены только в разделе о политике https://forum.tupa-germania.ru/forums/politika/ Запрещено оскорблять и разжигать. За это в бан.

Оформление доверенности в Германии

  • Автор темы Автор темы Amarin
  • Дата начала Дата начала
Добрый день.
Сдаем квартиру в России удаленно по консульской доверенности на родственника. Доверенность в следующем году заканчивается.
В консульство попасть очень сложно и затратно. Можно ли для целей сдачи квартиры сделать доверенность в Германии, апостилировать нотариальное заверение и далее сделать нотари
Спасибо
Можно, юридическую силу оно иметь будет. Хотя с точки зрения арендаторов будет выглядеть непонятно.
 
может я не очень в теме, т.к. в России снимала жилье давно, но это очень странно.
вот снимает человек квартиру, зная, что собственник заграницей, но официальной доверенности нет, а родственник подделывает подпись - неужели многие согласятся? это фактически жить без договора аренды.
тем более в России больше вариантов жилья, и можно ходить-выбирать.
Конечно согласятся.
 
Конечно согласятся.
зачем? да ну, не верю, что образованные люди согласятся, может только кто сам без документов, и надо срочно заселиться.

фактически, собственник может нагрянуть и сказать "а вы кто такие? я ничего не подписывал".
 
Рынок аренды в России - это все еще рынок продавца. На адекватный вариант в хорошем месте будет очередь из желающих.
 
Рынок аренды в России - это все еще рынок продавца. На адекватный вариант в хорошем месте будет очередь из желающих.
но с подделанным договором, собственником за границей и непонятно кем, передающим ключи - это не адекватный вариант.
 
зачем? да ну, не верю, что образованные люди согласятся, может только кто сам без документов, и надо срочно заселиться.

фактически, собственник может нагрянуть и сказать "а вы кто такие? я ничего не подписывал".
Так а что мешает собственнику по видеосвязи верифицироваться?
 
Так а что мешает собственнику по видеосвязи верифицироваться?
при большом желании снять именно эту квартиру - наверно ничего не мешает.
но когда есть другие варианты (а раньше они всегда были, и не надо было стоять в очередях), я бы сначала их посмотрела.
 
Здравствуйте. Где можно задать вопрос на счёт доверенности в Россию?
 
Елена Зигель, здравствуйте! Хотела обратиться к Вам за советом. Моя мама пенсионерка, проживает в Хамельне. Ей нужен перевод пенсионной доверенности с русского языка на немецкий для предоставления нотариусу в Хамельне для заверения подписи и оформления апостиля. Возник вопрос с переводом документа на немецкий язык, так как не знаем, есть ли бюро переводов в Хамельне. Мама с Интернетом не очень, электронной почтой пользоваться не умеет, но есть социальный работник, который может ей помочь. Я проживаю в России и пытаюсь отсюда получить информацию. Подскажите, пожалуйста, занимаетесь ли Вы таким направлением и как организовать с Вами взаимодействие из Хамельна с помощью соц.работника?
 
Елена Зигель, здравствуйте! Хотела обратиться к Вам за советом. Моя мама пенсионерка, проживает в Хамельне. Ей нужен перевод пенсионной доверенности с русского языка на немецкий для предоставления нотариусу в Хамельне для заверения подписи и оформления апостиля. Возник вопрос с переводом документа на немецкий язык, так как не знаем, есть ли бюро переводов в Хамельне. Мама с Интернетом не очень, электронной почтой пользоваться не умеет, но есть социальный работник, который может ей помочь. Я проживаю в России и пытаюсь отсюда получить информацию. Подскажите, пожалуйста, занимаетесь ли Вы таким направлением и как организовать с Вами взаимодействие из Хамельна с помощью соц.работника?
Доброе утро.
Да, конечно. Вы можете написать ему мое имя Elena Siegel, чтобы он проверил, есть ли я на самом деле в списке присяжных переводчиков на сайте Министерства юстиции ФРГ, и дать ему мой адрес russischuebersetzungen@online.de

С бюро переводов связываться не советую: цены у них невероятно завышенные, а качество...как повезёт. В любом случае дешевле и надёжнее напрямую у кого-то из присяжных с упомянутого сайта.
 
  • 👍
Реакции: 1 user
Елена Зигель, здравствуйте! Хотела обратиться к Вам за советом. Моя мама пенсионерка, проживает в Хамельне. Ей нужен перевод пенсионной доверенности с русского языка на немецкий для предоставления нотариусу в Хамельне для заверения подписи и оформления апостиля. Возник вопрос с переводом документа на немецкий язык, так как не знаем, есть ли бюро переводов в Хамельне. Мама с Интернетом не очень, электронной почтой пользоваться не умеет, но есть социальный работник, который может ей помочь. Я проживаю в России и пытаюсь отсюда получить информацию. Подскажите, пожалуйста, занимаетесь ли Вы таким направлением и как организовать с Вами взаимодействие из Хамельна с помощью соц.работника?
А документ для использования в Германии нужен? Если нет, то его и переводить не нужно. Мама может просто пойти к нотариусу с НЕПОДПИСАННЫМ документом, подписать его в присутствии нотариуса, а он заверит её подпись, независимо от языка документа.
 
Документ нужен для России. Это Доверенность на получение маминой российской пенсии в России (полномочия по обращению в Социальный фонд России, по открытию счета в Сбербанке и получение пенсионных выплат), в связи с тем, что уже с января 2025 года маме не переводят российскую пенсию в Германию в связи с санкциями. Доверенность составлена в соответствии с рекомендациями, которые получены от Социального фонда России и Сбербанка. Там также сказали, что если у немецкого нотариуса заверять Доверенность, то нужен еще Апостиль и потом перевод всех документов с немецкого на русский.

И нотариус же немецкий и тогда как же он сможет заверить мамину подпись на доверенности и потом ставить Апостиль, если не понимает что в документе прописано? Поэтому получается, что надо прийти к нотариусу с Доверенностью на немецком языке. Вот я и ищу возможности, как это сделать.
 
И ещё понятно, что перевод на немецкий должен быть корректным, так как Доверенность на финансовые полномочия и там все действия прописаны канцелярским языком, как того требуют органы, которые потом будут ее рассматривать.
 
Документ нужен для России. Это Доверенность на получение маминой российской пенсии в России (полномочия по обращению в Социальный фонд России, по открытию счета в Сбербанке и получение пенсионных выплат), в связи с тем, что уже с января 2025 года маме не переводят российскую пенсию в Германию в связи с санкциями. Доверенность составлена в соответствии с рекомендациями, которые получены от Социального фонда России и Сбербанка. Там также сказали, что если у немецкого нотариуса заверять Доверенность, то нужен еще Апостиль и потом перевод всех документов с немецкого на русский.

И нотариус же немецкий и тогда как же он сможет заверить мамину подпись на доверенности и потом ставить Апостиль, если не понимает что в документе прописано? Поэтому получается, что надо прийти к нотариусу с Доверенностью на немецком языке. Вот я и ищу возможности, как это сделать.
Очень просто. У нотариусов есть такая формулировка: "Своей подписью и печатью я заверяю исключительно подпись Ивановой Марии Ивановны, личность которой установлена мной на основании предъявленного удостоверения личности (паспорта), но не содержание документа, составленный на неизвестном мне языке".

Можете, конечно, дважды перевести: с русского на немецкий и потом назад на русский. Но нужды в этом нет, я просто пытаюсь Вам помочь сэкономить деньги.
 
  • 👍
Реакции: 1 users
Документ нужен для России. Это Доверенность на получение маминой российской пенсии в России (полномочия по обращению в Социальный фонд России, по открытию счета в Сбербанке и получение пенсионных выплат), в связи с тем, что уже с января 2025 года маме не переводят российскую пенсию в Германию в связи с санкциями. Доверенность составлена в соответствии с рекомендациями, которые получены от Социального фонда России и Сбербанка. Там также сказали, что если у немецкого нотариуса заверять Доверенность, то нужен еще Апостиль и потом перевод всех документов с немецкого на русский.

И нотариус же немецкий и тогда как же он сможет заверить мамину подпись на доверенности и потом ставить Апостиль, если не понимает что в документе прописано? Поэтому получается, что надо прийти к нотариусу с Доверенностью на немецком языке. Вот я и ищу возможности, как это сделать.
Нотариус не заверяет подпись на каком-либо языке. Он заверяет подлинность подписи, осуществленной в его присутствии. Для этого не требуется понимать, «что в документе прописано». Вы сами усложняете.
 
  • 👍
Реакции: 1 user
Документ нужен для России. Это Доверенность на получение маминой российской пенсии в России (полномочия по обращению в Социальный фонд России, по открытию счета в Сбербанке и получение пенсионных выплат), в связи с тем, что уже с января 2025 года маме не переводят российскую пенсию в Германию в связи с санкциями. Доверенность составлена в соответствии с рекомендациями, которые получены от Социального фонда России и Сбербанка. Там также сказали, что если у немецкого нотариуса заверять Доверенность, то нужен еще Апостиль и потом перевод всех документов с немецкого на русский.

И нотариус же немецкий и тогда как же он сможет заверить мамину подпись на доверенности и потом ставить Апостиль, если не понимает что в документе прописано? Поэтому получается, что надо прийти к нотариусу с Доверенностью на немецком языке. Вот я и ищу возможности, как это сделать.
К сожалению, вряд ли примут доверенность, заверенную у немецкого нотариуса (даже с апостилем и т.д.) в этой ситуации. У многих ведомств, особенно связанными с деньгами, есть в системе обязательное поле: "номер доверенности в реестре", которую если не заполнить - дальше просто не продвинуться. А у немецкой доверенности такого нет, точнее как бы есть, но не из реестра РФ.

Вам лучше сделать официальную доверенность через консульство РФ в Германии. Это обойдется дешевле и гарантированно будет принято.

Но если хотите рискнуть - вот тут подробно все описано: Доверенность для других стран в Германии
 
А разве он не заверяет тем самым и Доверенность, что там все правильно написано? В шаблоне Доверенности, которое выдает российское консульство, написано следующее "Содержание доверенности соответствует волеизъявлению лица, выдавшего доверенность. Доверенность подписана в моем присутствии. Личность подписавшего доверенность установлена, его дееспособность проверена. Зарегистрировано в реестре: № _" Мама живет в Хамельне и с сожалению, очень маломобильна, ей очень сложно добираться в Бонн (или Берлин). Так что эта возможность нереальна.
В Социальном фонде России я консультировалась, мне сказали, что можно и нотариусом заверять доверенность. Причем он должен сам ее написать (но это, я думаю, НЕРЕАЛЬНО, ведь немецкий нотариус не знает, что нужно для российской доверенности). Поэтому просто надо принести немецкий вариант доверенности и с ним работать у нотариуса. Так как этот документ связан с финансами, наверняка нужно и подпись заверить, и и саму Доверенность, и обязательно ставить апостиль. Потом делать русский перевод на все документы, что сделал нотариус.

Насчет "номер доверенности в реестре". Возможно это относится к доверенности, которую заверяет и выдает консульство России. Это же реестр российский, там "свои" нотариусы.
А у немецкого нотариуса доверенность же регистрируется, имеет реквизиты?

P.S. В Социальном фонде России я буду заполнять заявление "О доставке пенсии" от имени мамы. На сайте Социального фонда есть образец заполнения такого заявления и в нем есть табличка с моими данными (паспорт) и данные документа, подтверждающего полномочия (доверенность): кем выдан "Нотариальной конторой № 3", "серия, №", "когда выдан". Вот здесь, наверное и нужно указать реквизиты доверенности, которые оформлялись у немецкого нотариуса.
 
К сожалению, вряд ли примут доверенность, заверенную у немецкого нотариуса (даже с апостилем и т.д.) в этой ситуации. У многих ведомств, особенно связанными с деньгами, есть в системе обязательное поле: "номер доверенности в реестре", которую если не заполнить - дальше просто не продвинуться. А у немецкой доверенности такого нет, точнее как бы есть, но не из реестра РФ.
Примут.
Вам лучше сделать официальную доверенность через консульство РФ в Германии. Это обойдется дешевле и гарантированно будет принято.
Это самый лучший совет.
 
К сожалению, через Консульство РФ маме очень сложно все сделать.
 
Сверху