Елена Зигель
Присяжный переводчик ФРГ
- Сообщения
- 4 532
Только после замены этих документов по Вашему заявлению официальными представительствами Вашей страны. Все органы Германии ориентируются на написание там.Доброго времени суток,
Украина, п24, меня зовут Юрий
В Германии я зарегистрирован как и в загран паспорте Yurii
В загран паспорте( получал его 3 года назад) мое имя перевели на английский как Yurii (до этого было Yuriy)
В водительских правах (которые я получал более 10 лет назад) имя стоит Yuriy
Недавно на интеграционных курсах в книжке увидел как Юрий пишется на немецком Juri
на данный момент хочу подтвердить свой диплом и получить новые водительские права в Германии
есть ли варианты что бы официально мое имя было переведено на немецкий как Juri ? или уже я всегда в Германии буду как Yurii ?