Форум Тупа-Германия

Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!

  • Политические дискусии на данном форуме разрешены только в разделе о политике https://forum.tupa-germania.ru/forums/politika/ Запрещено оскорблять и разжигать. За это в бан.

Оформление документов при рождении ребенка в Германии

А напомните пожалуйста апостиль на СОР в каком амте простввляют? (особенно если кто в Берлине апостилировал)

О, у вас можно лично - сделают сразу, счастливые.
(правда, терминов нет, что и требовалось доказать 🤣)
 
  • 👍
Реакции: 1 user

О, у вас можно лично - сделают сразу, счастливые.
(правда, терминов нет, что и требовалось доказать 🤣)
Спасибо, записался, будем надеяться что поставят.

А еще тогда вопрос для знающих людей - апостиль нужно только на немецкое СОР ставить, или на международное тоже?
 
Спасибо, записался, будем надеяться что поставят.

А еще тогда вопрос для знающих людей - апостиль нужно только на немецкое СОР ставить, или на международное тоже?
Если для оформления гражданства РФ, то только на "международное". Немецкое можно вовсе не показывать.
 
А мы наоборот немецкое СОР показывали, а международное не пригодилось.
Хм, получается просто нужно одно, не важно какое.
Я тогда по инструкции какой-то делал, наверно, с сайта консульства в Гамбурге, но не уверен уже, пять лет прошло.
 
На сайте франкфуртского консульства написано:
  • Оригинал свидетельства о рождении ребенка, удостоверенное штампом «апостиль» (Apostille) с переводом на русский язык, заверенным российским нотариусом или сотрудником российского консульского учреждения, выполняющего функции нотариуса, а также копии всех страниц свидетельства (в т.ч. штампа «апостиль» и перевода);
Так что, в принципе, любое. Хотя, на мой взгляд, если бы требовалось международное - было бы написано "оригинал международного СоР". Мы делаем по инструкции с Тупа-Германия: Гражданство ребёнка иностранца в Германии
Там тоже сделали международное. И оно тоже не понадобилось. :)
 
На сайте франкфуртского консульства написано:
  • Оригинал свидетельства о рождении ребенка, удостоверенное штампом «апостиль» (Apostille) с переводом на русский язык, заверенным российским нотариусом или сотрудником российского консульского учреждения, выполняющего функции нотариуса, а также копии всех страниц свидетельства (в т.ч. штампа «апостиль» и перевода);
Так что, в принципе, любое. Хотя, на мой взгляд, если бы требовалось международное - было бы написано "оригинал международного СоР". Мы делаем по инструкции с Тупа-Германия: Гражданство ребёнка иностранца в Германии
Там тоже сделали международное. И оно тоже не понадобилось. :)
в берлинском консульстве ответили "Требуется свидетельство на немецком языке (СОР немецкого образца) "


то есть видимо международный СОР вообще нигде и ни для чего не нужен, и можно было его вообще не заказывать (или он все-таки для чего то может потребоваться??).
 
в берлинском консульстве ответили "Требуется свидетельство на немецком языке (СОР немецкого образца) "


то есть видимо международный СОР вообще нигде и ни для чего не нужен, и можно было его вообще не заказывать (или он все-таки для чего то может потребоваться??).
Мы заказали на всякий случай международное) Хотя еще ни разу не встречала информацию, что оно где-то потребовалось) А консульство да, просит немецкое СОР. С их слов, оно, после прохождении всех процедур, будет приравнено к российскому.
Кстати, ЗАГС запросил у нас такие документы: действующие паспорта, оригинальное свидетельство о браке с апостилем и переводом в соответствии со стандартом ISO, оригиналы свидетельств о рождении с переводом по стандарту ISO, если есть совместные дети, свидетельства о рождении детей с переводом и прилагаемое заявление об использовании имен, заполненное и подписанное (включая любое отчество для ребенка). Фраза про любое отчество нас повеселила). Фамилии с супругом у нас разные. ЗАГС Берлина, район Трептов-Кепеник. Документы сдавали через род дом. Сроки получения СОР озвучили 2-4 недели. Вдруг кому то пригодится)
 
А может кто-нибудь в вачестве примера поделиться переводом немецкого СОРа на русский язык?
 
А чего там переводить?
Имя, фамилия, отчество, даты, номер, город, подпись 🤷🏻‍♀️
Ну там еще апостиль должен быть переведен))
Мне просто будет спокойнее если отталкиваться от перевода который точно "приняли" и заверили в консульстве. А привлекать для такой мелкой работы переводчика не хочется
 
Ну там еще апостиль должен быть переведен))
Мне просто будет спокойнее если отталкиваться от перевода который точно "приняли" и заверили в консульстве. А привлекать для такой мелкой работы переводчика не хочется
А это разве не официальный переводчик должен быть? В любом случае это недорого совсем и быстро.
 
Ну там еще апостиль должен быть переведен))
Мне просто будет спокойнее если отталкиваться от перевода который точно "приняли" и заверили в консульстве. А привлекать для такой мелкой работы переводчика не хочется
У нас был перевод по стандарту. Плюс всякие печати и подписи переводчика. Выглядит красиво, внушительно. И стоит 25...30 Евро.
 
А это разве не официальный переводчик должен быть? В любом случае это недорого совсем и быстро.
В Гамбурге приносишь свой, и работник консульства его заверяет, в Лейпциге так же.
Присяжный перевод они не просят.
 
А это разве не официальный переводчик должен быть? В любом случае это недорого совсем и быстро.
Я читал что кто угодно может перевести, хоть сам.
По любому в консульстве потом заверять надо, так что печати переводчика ни к чему, насколько я понимаю
 
  • 👍
Реакции: 1 user
Ну там еще апостиль должен быть переведен))
Мне просто будет спокойнее если отталкиваться от перевода который точно "приняли" и заверили в консульстве. А привлекать для такой мелкой работы переводчика не хочется
Здравствуйте, Юрий.

Если Вы сообщите, какой у Вас формуляр (их 2 вида, главное отличие: есть или нет графа о вероисповедании), я пришлю Вам заготовку.
 
  • 👍
Реакции: 1 user

О, у вас можно лично - сделают сразу, счастливые.
(правда, терминов нет, что и требовалось доказать 🤣)
А можно приехать из Баварии в Бремен и поставить очно апостиль за один день?
 
  • 👍
Реакции: 1 users
Сверху