Добрый день!
Подавали документы в августе. Перевод и копии паспорта делали только заполненных страниц, т.е. где общие данные, прописка, семейное положение, дети, данные о других паспортах. В военнике тоже не все страницы, а только где есть какие-то записи или печати. На остальных документах переводили общие данные и все отметки и печати. Например, на свидетельстве о смерти переводили отметку, что выдана денежная компенсация. На старых документах, там где сложно было разобрать какую-то запись, переводчик так и переводила - неразборчиво.