Что нового
Форум Тупа-Германия

Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!

  • Политические дискусии на данном форуме разрешены только в разделе о политике https://forum.tupa-germania.ru/forums/politika/ Запрещено оскорблять и разжигать. За это в бан.

Подача документов по ЕИ 2022

Mеg

just for fun
Сообщения
3 226
Если не секрет, во сколько Вам обошелся перевод? Мне сделали перевод пока только одного документа в Обертон на Тургеневской, заплатила 1700 рублей за перевод одной строчки выписки из домовой книги.
Объем документов для перевода очень индивидуален - вам проще задать этот вопрос сразу @Евгений Лебедев.
По своему опыту - у меня не было ни одного документа, где бы одна страница (даже не одна строчка) стоила б 1700 рублей за перевод, это, по-моему, перебор.
 
  • 👍
Реакции: 1 user

Elena Tur

Новичок
Сообщения
39
Объем документов для перевода очень индивидуален - вам проще задать этот вопрос сразу @Евгений Лебедев.
По своему опыту - у меня не было ни одного документа, где бы одна страница (даже не одна строчка) стоила б 1700 рублей за перевод, это, по-моему, перебор.
Понятно, спасибо
 

Sirin

Новичок
Сообщения
19
Если не секрет, во сколько Вам обошелся перевод? Мне сделали перевод пока только одного документа в Обертон на Тургеневской, заплатила 1700 рублей за перевод одной строчки выписки из домовой книги.
У меня большой объем документов, много разных длинных выписок из архивов, относительно немаленькая семья, поэтому в моем случае очень дорого, больше 1000 евро.
 

Adelaida39

Новичок
Сообщения
135
У меня большой объем документов, много разных длинных выписок из архивов, относительно немаленькая семья, поэтому в моем случае очень дорого, больше 1000 евро.
У меня тоже около 80ти тр перевод всех документов обошёлся. Очень толстая пачка получилась...
 

Adelaida39

Новичок
Сообщения
135
А не подскажете, где вы делали перевод? Если, конечно, вы остались довольны работой.
Я осталась довольна работой. Быстро, качественно и без ошибок. Но я живу в Калининграде, здесь и делала переводы.
 
  • 👍
Реакции: 1 user

Elena Tur

Новичок
Сообщения
39
У меня большой объем документов, много разных длинных выписок из архивов, относительно немаленькая семья, поэтому в моем случае очень дорого, больше 1000 евро.
Понятно, спасибо большое за информацию
 

Emelyanov Stas

Новичок
Сообщения
14
У нас за 30 документов (4 диплома, 2 трудовых, военник и т.д.) получилось 23 тр., семья из пяти человек. Тут многие обращаются к Григорию Марковичу Симкину, у него, примерно, столько же получалось по стоимости, но мы с Симкиным по срокам не договорились.
 

Taglioni

Новичок
Сообщения
79
У нас за 30 документов (4 диплома, 2 трудовых, военник и т.д.) получилось 23 тр., семья из пяти человек. Тут многие обращаются к Григорию Марковичу Симкину, у него, примерно, столько же получалось по стоимости, но мы с Симкиным по срокам не договорились.
Я тоже могу рекомендовать Симкина. Он большие пакеты документов переводит не очень быстро, но пару-тройку может буквально за день.
 

Ирина106

Новичок
Сообщения
29
У нас за 30 документов (4 диплома, 2 трудовых, военник и т.д.) получилось 23 тр., семья из пяти человек. Тут многие обращаются к Григорию Марковичу Симкину, у него, примерно, столько же получалось по стоимости, но мы с Симкиным по срокам не договорились.
Подскажите, а вы где перевод делали, если не секрет?
 

Mеg

just for fun
Сообщения
3 226
Все документы для ЕИ, включая справку об отсутствии гражданства Израиля, переводила у @Евгений Лебедев, очень быстро, не дорого и качественно.
Сын оформлял-переводил пакет документов по БК, тоже все хорошо.
Даже не знаю, зачем искать что-то еще)
 
  • 👍
Реакции: 1 user

Elena Tur

Новичок
Сообщения
39
У нас за 30 документов (4 диплома, 2 трудовых, военник и т.д.) получилось 23 тр., семья из пяти человек. Тут многие обращаются к Григорию Марковичу Симкину, у него, примерно, столько же получалось по стоимости, но мы с Симкиным по срокам не договорились.
Вот это приемлемая стоимость, спасибо!
 

Helenika

Новичок
Сообщения
10
Скажите пожалуйста, вы переводили у присяжных переводчиков? На сайте посольства написано, что переводы необходимо делать у присяжных переводчиков. Я живу в СПб, пока не смогла найти таковых. Что делать?
 

Mеg

just for fun
Сообщения
3 226
Скажите пожалуйста, вы переводили у присяжных переводчиков? На сайте посольства написано, что переводы необходимо делать у присяжных переводчиков. Я живу в СПб, пока не смогла найти таковых. Что делать?
В России нет присяжных переводчиков. Для подачи документов на ЕИ достаточно заверенного перевода.
Можно обратиться прямо на этом сайте к @Евгений Лебедев, например.
 

Helenika

Новичок
Сообщения
10
Простите, не поняла, заверенного кем? Есть заверение нотариусом, которое не требуется. А есть заверение в виде печати Бюро переводов, их устроит такое заверение? А какое заверение предоставляет @Евгений Лебедев?
 

Helenika

Новичок
Сообщения
10
Всё, спасибо, мне ответили из посольства:
Перевод можно сделать в любом бюро переводов по Вашему усмотрению. Присяжного переводчика искать не нужно. Нотариальное заверение и апостиль также не требуются.

Переводчик заверяет перевод своей подписью, а бюро переводов подтверждает подлинность этой подписи своей печатью.

Все документы должны быть представлены в отдел еврейской иммиграции следующим образом: оригинал + простая ксерокопия + перевод на немецкий язык из бюро переводов.
 
  • 👍
Реакции: 1 users

Евгений Лебедев

Переводчик всея Руси
Команда проекта
Сообщения
391
Простите, не поняла, заверенного кем? Есть заверение нотариусом, которое не требуется. А есть заверение в виде печати Бюро переводов, их устроит такое заверение? А какое заверение предоставляет @Евгений Лебедев?
Здравствуйте!
Моя печать выглядит как на этом фото ПЕРЕВОД ДИПЛОМА НА НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
Им просто нужен перевод на нормальный немецкий язык и это должно быть сшито/заверено. Это не должно быть заверено именно нотариусом.
BAMF и BVA принимают документы с обычной печатью переводчика.
 
  • 👍
Реакции: 1 users

Helenika

Новичок
Сообщения
10
Здравствуйте!
Моя печать выглядит как на этом фото ПЕРЕВОД ДИПЛОМА НА НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
Им просто нужен перевод на нормальный немецкий язык и это должно быть сшито/заверено. Это не должно быть заверено именно нотариусом.
BAMF и BVA принимают документы с обычной печатью переводчика.
Спасибо за ответ.
 

Ирина106

Новичок
Сообщения
29
Здравствуйте! Кто уже подавал документы в посольство, подскажите, пожалуйста, в многостраничных документах (паспорт, военный билет) нужно делать копии и перевод всех страниц, или только тех, где есть записи?
 
Верх