Елена Зигель
Присяжный переводчик ФРГ
- Сообщения
- 4 512
Эээ... Простите, только порядка ради. Это называется Ich reise in die Ukraine."ich reise nach Ukraine", ну или "ich reise nach der Ukraine"
Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!
Эээ... Простите, только порядка ради. Это называется Ich reise in die Ukraine."ich reise nach Ukraine", ну или "ich reise nach der Ukraine"
Форумчане! Не ссорьтесь!!!Вы не в курсе, что Украина это не остров. Или писать "в" очень сложно?
кто посмел? примеры в студию, накажеми угрозы
это не вписывается в его картину мира, у него на России так говорятЭээ... Простите, только порядка ради. Это называется Ich reise in die Ukraine.
хотя бы уже не "на Франции"Ну ведь никого не смущает, что пишется "во Франции"?
А Вы попробуйте произнести "в Франции".Форумчане! Не ссорьтесь!!!
Этот вопрос находится в плоскости правил русского языка, а не географии.
Ну ведь никого не смущает, что пишется "во Франции"?
Оставили.А... типа до этого сказки были?
Ваши родители (вы наверно еще были слишком в молодом возрасте) денег сбербанку не оставили, не?
И в других странах были "прошлые кризисы". Легко/не легко, но всё прошло. Пройдёт и это.И все прошлые "кризисы" вы тоже не помните или типа "это легко прошло".
Посмотрим...Считаете в этот раз тоже "проскочит"?
В этот раз все зашло слишком далеко. Так просто уже не получится.
Если судить по странам, посетившим саммит БРИКС, то по населению - бОльшая часть мира. Да и по вкладу в мировую экономику - тоже бОльшая часть мира.Кстати, кто там официальные партнеры и друзья на сегодня? От кого-то "ножки" будут, если что покушать?
От тех кто рис на снаряды меняет, или от тех, кто в 9 лет девочек замуж выдавать теперь разрешил?
Или все отлично, "сами справимся"?
Даже не фирма, он в целом про промышленность нашу. Он так рассуждает, что чтобы продавать что-то в два раза дороже, оно должно быть в два раза лучше или хотя бы в полтора. Для этого нужны новые разработки, новые ноу-хау. Ну, на форуме тоже это писали. А так, если ничего не делать, свою продукцию только удорожать за счёт энергетики, разного рода бюрократии, то китайцы или индусы рано или поздно научатся делать не хуже. И это уже происходит.что уже Фирма накрывается?
Когда был Андерсон, то сделали хорошие аналоги французского б-класса для внутреннего рынка. Даже в Германии можно встретить. Нынешнее руководство надо, конечно, пинком под зад.пропустил. Спрошу иначе, а что смогли? (ВАЗ в смысле) 🤭
Совершенно верно! Но вы упустили контекст.Эээ... Простите, только порядка ради. Это называется Ich reise in die Ukraine.
"на Руси"это не вписывается в его картину мира, у него на России так говорят
А для этого, кстати, есть правило. Предлоги "в" и "с", как минимум. Например, "машина со стеклом" - "с" сказать не выйдет. Или "во флоте" - "в" не подходит.А Вы попробуйте произнести "в Франции".
Нет, Женя, нет, нет, нет .Совершенно верно! Но вы упустили контекст.
Немцы почти во все страны (скажем 99%) путешествуют "нах". И только в страны женского и мужского рода - "в" (навскидку знаю три "женских" страны и две "мужских"). То есть это некое исключение, но правильное исключение - обусловлено правилами.
В русском же языке нет правил путешествия "в" и "на". В основном - "в". Но есть и "на". Если есть такое правило - прошу скриншот учебника русского языка (ещё расширю кругозор).
Да вот недавно:кто посмел? примеры в студию, накажем
der Iran и der Irak. Не?Нет, Женя, нет, нет, нет .
Если в названии страны содержится артикль, то никаких nach. Смотрите: in die Ukraine, in die Niederlande, in die Schweiz, in die Slowakei, in die USA, in die UdSSR, in die BRD, in die DDR... Для nach там просто места нет. А что за страны мужского рода? Не исключаю, что есть, но мне что-то ничего в голову спонтанно не приходит.
Точно! Не подумала о них. Но там тоже in: in den Irak, in den Iran.der Iran и der Irak. Не?
Страны, что Вы перечислили и есть женского рода. Кроме США - они множественные. Ich wohne in der Ukraine. Ich wohne in den USA.
Ну для меня - винительный падеж мужского рода.Точно! Не подумала о них. Но там тоже in: in den Irak, in den Iran.
Извините, но мне так говорили. Может, чтобы проще запомнить (ещё бы вспомнить у какой страны есть артикль...)? Хотя в русском все страны - женские. Кроме Ирака и Ирана, кстати. И Египта. И, наверное, сотни других стран, которые я забыл.И решающим для выбоа предлога является не род, а, как писала выше, наличие в названии страны неотъемлего от него артикля, то есть без артикля название страны не существует. Турция еще сейчас вспомнилась.
Это Akkusativ? 4-ый падеж? Тогда правильно. Сорри, у меня немецкие падежи с русскими названиями не ассоциируются.винительный
Тайланд, Гондурас, Сингапур, Уругвай, Парагвай, Люксембург, Лихтенштейн, Азербайджан, Туркменистан (и все остальные из того региона)....................Ну для меня - винительный падеж мужского рода.
А "живу в" будет "im" или "in dem"?
Извините, но мне так говорили. Может, чтобы проще запомнить (ещё бы вспомнить у какой страны есть артикль...)? Хотя в русском все страны - женские. Кроме Ирака и Ирана, кстати. И Египта. И, наверное, сотни других стран, которые я забыл.
быстро мы забываем сов.республики из АзииИ, наверное, сотни других стран, которые я забыл.