Форум проекта Тупа-Германия

Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!

  • Политические дискусии на данном форуме разрешены только в разделе о политике https://forum.tupa-germania.ru/forums/politika/ Запрещено оскорблять и разжигать. За это в бан.

Русский язык

  • Автор темы Автор темы Boris
  • Дата начала Дата начала
А про имя пока никто и не говорит ;)
Мы обсуждали на каком языке там _все_ написано. Это же шутка была про русский язык.
Итак.
Мы имеем текст на русском языке с отсылкой далее к имени написанном "кириллицей".
Приведите мне хотя бы один пример из жизни, когда в подобной ситуации (текст, затем имя имеющее отношение к тексту)
были бы написаны на разных языках.
Или вы хотите сказать, что в немецкой прессе пишут текст на немецком, а имена латиницей? Ну серьезно.
Вы так в быту и обычной жизни говорите?
Или все же "статья/шутка/книга" написана на" немецком/англ/французском/русском" языке? ВКЛЮЧАЯ имена в тексте. ;)
А что в немецкой прессе английские имена переводят на немецкий? Как есть так и пишут, используя родное написание.
 
А что в немецкой прессе английские имена переводят на немецкий? Как есть так и пишут, используя родное написание.
речь шла о том, что вся шутка написана на русском языке. Не вся шутка на кириллице, а вся шутка на русском.
Ладно, проехали...
 
ну вот видишь. Весь мир произносит Найк, а произносится правильно, как Найки:)
Потому что оно произносится по своим правилам произношения ИМЕНИ, а не как bike, ride и тд
За весь мир не скажу, но в Австрии и Германии таки Найки.
 
Считаете это не на русском?
На Болгарском, видимо?
Пример имени собственного на разных языках либо разными алфавитами:
Москва (русс. кириллицей), Moskva (транслитерация русского названия на латиницу), Moskau (нем. латиницей), Moscow (англ. латиницей), Москау (нем. или англ. кириллицей).
Так вроде более понятна разница между языками и алфавитом.
 
Верх