Yelena
Участник
- Сообщения
- 6 639
немецкая поговорка: Bellende Hunde beißen nicht (русского аналога, к сожалению, не знаю, но лающие собаки не кусаются).
Русского аналога и нетСобака лает, караван идёт![]()
про караван - «это другое» по смыслу 
Тоже неточно… если я верно понимаю (если чё - @Елена Зигель поправитBellende Hunde beißen nicht: Собака лает - ветер носит.
), в немецкой поговорке речь, скорее, о том, что пугающий - не кусает… в этом контексте что-то и в русском есть, мне кажется… не вспоминается… 


