Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!
BVA интересуют только переводы с оригиналов... Я не уверен, что понял, что Вы имеете ввиду, но обычно такУ нас не все документы будут копией..есть и оригинальные..
Архивные справки берутся в архивах по месту пребывания предков. Из Германии тут вряд ли помогут.Вот архивные справки о репрессии и т.д где их брать,искать,смотреть?или тоже родственников в Германии просить..?
ну не..Я вас поняла,спасибо!BVA интересуют только переводы с оригиналов... Я не уверен, что понял, что Вы имеете ввиду, но обычно так
Да, подходит. В этом топике обсуждалось.Кто знает, подходит ли обычный нотариально заверенный перевод?
Да, многие документы нужно апостилировать.Возможно нужно апостилизировать документ дополнительно?
ЗдравствуйтеСобираюсь переводить документы (свидетельства о рождении, справки о реабилитации и т. д.). На руках есть все заверенные нотариусом копии нужных документов, а вот оригиналов некоторых нет. Можно ли сделать перевод заверенных копий? Этого хватит BVA? Или нужно обязательно сдавать на перевод оригиналы?
Уточните, пожалуйста, ехать в Германию нужно будет обязательно с оригиналами всех документов? Или если сделать переводы с оригиналов, то везти с собой оригиналы не потребуется?Здравствуйте
BVA интересуют только оригиналы. Даже если Вы найдёте переводчика, который переведёт с копий, как будто с оригиналов, всё равно по приезду во Фридланд чиновник запросит все оригиналы документов. Там это чётко проверяется.
Поэтому Вы конечно можете переводить с копий, но тогда надо указать причину отстутвия оригиналов и скорее всего никакого значения данный документы для BVA иметь не будут.
Оригиналы документов необходимы во Фридланде, да. Если только документы уже отсылались в BVA в рамках дел родственников, то необязательно, просто в архиве посмотрят.Уточните, пожалуйста, ехать в Германию нужно будет обязательно с оригиналами всех документов?
Спасибо за ответ! И раз вы так удачно об этом упомянули, спрошу еще об одном ) Мои родственники уезжали ровно по той же линии, по которой собираюсь уехать я, в 1998 году. Все те же свидетельства, справки и т. д. Могу ли я подать документы и просто написать, типа, все документы у вас уже и так есть, посмотрите в архиве по вот такому-то номеру дела (по номеру дела моих родственников)?Оригиналы документов необходимы во Фридланде, да. Если только документы уже отсылались в BVA в рамках дел родственников, то необязательно, просто в архиве посмотрят.
Да, в антраге есть отдельный раздел на такой случайпосмотрите в архиве по вот такому-то номеру дела (по номеру дела моих родственников)?
Если BVA уже видели эти документы в оригинале, Вам надо просто указать номер дела родственника, который их привозил во Фридланд.свидетельства о рождении моего отца, деда, прадеда. Вот про эти документы идет речь, про их переводы и про их оригиналы.
Здравствуйте!
Для BVA не обязательно делать нотариальный перевод. Я делаю перевод напрямую с украинского/казахского на немецкий и заверяю своей печатью как на этом фото и все отлично принимается.
Если делать нотариальный, то да, надо перевести на русский+заверить, потом перевести на немецкий+заверить. Но в этом нет необходимости.
оригиналы всегда остаются у заявителейА оригинал остаётся у нас?