Что нового
Форум Тупа-Германия

Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!

  • Политические дискусии на данном форуме разрешены только в разделе о политике https://forum.tupa-germania.ru/forums/politika/ Запрещено оскорблять и разжигать. За это в бан.

Вопросы по признанию дипломов в Германии

kornevnick

Новичок
Сообщения
29
Добрый день. У меня вопрос. Подскажите, пожалуйста. Для признания моего диплома мне необходимы следующие документы:
-Antrag
-Копия заверенная диплома на русском
-Приложение к диплому заверенная копия
-Аттестат простая копия
-Загран паспорт простая копия

Что из этого перечня мне необходимо перевести на немецкий? Перевод должен быть от присяжного переводчика, это знаю.
После получения перевода, мне необходимо его заверять у нотариуса?
 

Евгений Лебедев

Переводчик всея Руси
Команда проекта
Сообщения
391
Добрый день. У меня вопрос. Подскажите, пожалуйста. Для признания моего диплома мне необходимы следующие документы:
-Antrag
-Копия заверенная диплома на русском
-Приложение к диплому заверенная копия
-Аттестат простая копия
-Загран паспорт простая копия

Что из этого перечня мне необходимо перевести на немецкий? Перевод должен быть от присяжного переводчика, это знаю.
После получения перевода, мне необходимо его заверять у нотариуса?
Для признания диплома в ЦАБ переводить не надо ничего.
 
  • 👍
Реакции: 1 user

kornevnick

Новичок
Сообщения
29
Для признания диплома в ЦАБ переводить не надо ничего.
То есть я просто отправляю данные документы без перевода?
А для устройства на работу, мне необходимо перевести диплом на немецкий? Или я просто предоставлю данное подтверждение?
 

Edmond Dantes

Новичок
Сообщения
313
А для устройства на работу, мне необходимо перевести диплом на немецкий? Или я просто предоставлю данное подтверждение?

Если нет дублирования на тот же английский, да. Работодателям же нужно будет понять, что за докУмент перед ними. Подтверждение их будет интересовать в 0.01% случаев, если Вы будете работать не на государство.
 

kornevnick

Новичок
Сообщения
29
Если нет дублирования на тот же английский, да. Работодателям же нужно будет понять, что за докУмент перед ними. Подтверждение их будет интересовать в 0.01% случаев, если Вы будете работать не на государство.
У меня регламентируемая профессия - школьный учитель, диплом будет признан не полностью. Но чтобы работать по контракту в качестве Deutsch als Fremdsprache или в частных школах, как Вы думаете, нужен будет перевод?
 

Евгений Лебедев

Переводчик всея Руси
Команда проекта
Сообщения
391
У меня регламентируемая профессия - школьный учитель, диплом будет признан не полностью. Но чтобы работать по контракту в качестве Deutsch als Fremdsprache или в частных школах, как Вы думаете, нужен будет перевод?
Если вы имеете в виду перевод диплома с целью трудоустройства, то конечно нужен. Как по-другому немец поймет, что вы учитель немецкого?
Если с целью получения признания (ветка посвящена признанию дипломов), то нет, для ЦАБ с 19 года переводить ничего не надо.
 
  • 👍
Реакции: 1 user

Edmond Dantes

Новичок
Сообщения
313
У меня регламентируемая профессия - школьный учитель, диплом будет признан не полностью. Но чтобы работать по контракту в качестве Deutsch als Fremdsprache или в частных школах, как Вы думаете, нужен будет перевод?

То есть Вы планируете через ZAB подтвердить свой диплом и работать учителем в Германии в контексте обучения немецкому als Fremdsprache?
 

kornevnick

Новичок
Сообщения
29
Если вы имеете в виду перевод диплома с целью трудоустройства, то конечно нужен. Как по-другому немец поймет, что вы учитель немецкого?
Если с целью получения признания (ветка посвящена признанию дипломов), то нет, для ЦАБ с 19 года переводить ничего не надо.
Подскажите, пожалуйста, а я могу заверить нотариально копию диплома находясь в другой стране?
 

dqwertt

Новичок
Сообщения
88
Здравствуйте!
1. Если договора нет, то 3+ месяца. Если договор есть, то официально 3 недели, на практике 4-5 с начала этого года.
2. Можно еще в IHK, но это еще дольше и сложнее и они вас сами могут перенаправить в ZAB.
3. Да, каждый последующий диплом у них стоит 100 евро.
4.Да
У меня вот как раз вышли официальные две недели (календарные), которые они обозначили в письме и на сайте, и сертификата пока нет. Как быть, если сертификата все еще не будет к моменту подачи документов в посольство? Откликнутся ли ZAB на просьбу ускориться, если им написать письмо с датой термина в посольстве?
 
  • 👍
Реакции: 1 user

Ирина Чернявская

Вершитель судеб
Команда проекта
Сообщения
294
У меня вот как раз вышли официальные две недели (календарные), которые они обозначили в письме и на сайте, и сертификата пока нет. Как быть, если сертификата все еще не будет к моменту подачи документов в посольство? Откликнутся ли ZAB на просьбу ускориться, если им написать письмо с датой термина в посольстве?
Вряд ли они ускорятся на Вашу просьбу. Подавайте так документы. В заявлении о трудовых отношениях отобразите информацию, что Ваш диплом на признании в ЦАБ и всё. Получите решение из ЦАБ и дошлете по электронке.
 
  • 👍
Реакции: 1 users

Евгений Лебедев

Переводчик всея Руси
Команда проекта
Сообщения
391
Подскажите, пожалуйста, а я могу заверить нотариально копию диплома находясь в другой стране?
С месяц назад один из наших клиентов заверил российский (советский) диплом в Германии. Решение ЦАБ получил, значит сделали все правильно.
Получается, что можете. До этого я об этом сам не знал.
 
  • 👍
Реакции: 1 users

Евгений Лебедев

Переводчик всея Руси
Команда проекта
Сообщения
391
У меня вот как раз вышли официальные две недели (календарные), которые они обозначили в письме и на сайте, и сертификата пока нет. Как быть, если сертификата все еще не будет к моменту подачи документов в посольство? Откликнутся ли ZAB на просьбу ускориться, если им написать письмо с датой термина в посольстве?
Да, у нас тоже последний из поданных дипломов признали за 2 недели.
Видимо ЦАБ вернулся к своему привычному графику. Здесь можно только порадоваться.
 
  • 👍
Реакции: 1 users

SimRe

Участник
Сообщения
3 681
С месяц назад один из наших клиентов заверил российский (советский) диплом в Германии. Решение ЦАБ получил, значит сделали все правильно.
Получается, что можете. До этого я об этом сам не знал.
Тоже жена заверила здесь. Я тоже сомневался, т.к. думал, что чиновник должен понимать, что заверяет, но нет, она сделала термин в Бюргербюро в Дрездене и заверила российский диплом за 5 евро 😀.
Но вообще, в интернете можно найти негативный опыт, что всё же отказывались.
 
  • 👍
Реакции: 1 users

kornevnick

Новичок
Сообщения
29
С месяц назад один из наших клиентов заверил российский (советский) диплом в Германии. Решение ЦАБ получил, значит сделали все правильно.
Получается, что можете. До этого я об этом сам не знал.
А нужен ли мне при подаче на рабочую визу подтверждённый диплом? Или достаточно приложить к офферу диплом с переводом?
 

Человек на луне

Осваивается
Сообщения
3 205
А нужен ли мне при подаче на рабочую визу подтверждённый диплом? Или достаточно приложить к офферу диплом с переводом?
Зависит от.
Как правило, если ваша специальность и вуз есть в базе анабин (H+), то подтверждения не требуется, достаточно диплома с переводом (присяжный или нотариально-заверенным)
 

kornevnick

Новичок
Сообщения
29
Зависит от.
Как правило, если ваша специальность и вуз есть в базе анабин (H+), то подтверждения не требуется, достаточно диплома с переводом (присяжный или нотариально-заверенным)
Подскажите, пожалуйста. У меня такая ситуация. Я хочу работать в Германии учителем для украинских беженцев в школе, вести немецкий как иностранный по контракту. По образованию я учитель немецкого/английского. Я хочу подтвердить свой диплом, но он будет подтвержден неполностью. То есть, дословно, чтобы официально работать в школе и преподавать немцам английский (немецкий немцам, как Вы понимаете, я преподавать не могу) мне необходимо доучиться и сдать второй государственный экзамен. Но моя работа с беженцами будет подразумевать контрактную основу. Доучиться я хотел бы как раз во время этой контрактной работы. Могу ли я на основе такого оффера получить рабочую визу? Нужно ли предоставлять свой наполовину признанный диплом? Дадут ли мне так рабочую визу? Или дадут просто на основе оффера и переведенного диплома?
 

Человек на луне

Осваивается
Сообщения
3 205
Лучше вам ответит кто-то компетентный в данном вопросе - @Ирина Чернявская, @Евгений Лебедев, @Степан Бабкин ?

Может быть, вы можете получить учебную визу? (раз вам надо доучиться, чтобы работать педагогом)


Соответственно, если вы учитесь, то там свои нюансы в плане работы.
 

Евгений Лебедев

Переводчик всея Руси
Команда проекта
Сообщения
391
Подскажите, пожалуйста. У меня такая ситуация. Я хочу работать в Германии учителем для украинских беженцев в школе, вести немецкий как иностранный по контракту. По образованию я учитель немецкого/английского. Я хочу подтвердить свой диплом, но он будет подтвержден неполностью. То есть, дословно, чтобы официально работать в школе и преподавать немцам английский (немецкий немцам, как Вы понимаете, я преподавать не могу) мне необходимо доучиться и сдать второй государственный экзамен. Но моя работа с беженцами будет подразумевать контрактную основу. Доучиться я хотел бы как раз во время этой контрактной работы. Могу ли я на основе такого оффера получить рабочую визу? Нужно ли предоставлять свой наполовину признанный диплом? Дадут ли мне так рабочую визу? Или дадут просто на основе оффера и переведенного диплома?
Сложный вопрос, однозначного ответа я дать не готов.
Зависит от того, как будет названа ваша должность в контракте.
Сомневаюсь, что как-то иначе, чем учитель немецкого языка "Deutschlehrer" или, напр., "Deutschlehrer für Ausländer/Ukrainer" и т.д.
Если это так, то да, это регламентируемая профессия и я вам рекомендую связаться с соответствующей инстанцией и получить их инструкции.
Это делается через Anerkennung.
Пошагово я описывал процесс здесь.

И вот вам история, которая видимо совсем совпадает с вашей ситуацией.
 

kornevnick

Новичок
Сообщения
29
Сложный вопрос, однозначного ответа я дать не готов.
Зависит от того, как будет названа ваша должность в контракте.
Сомневаюсь, что как-то иначе, чем учитель немецкого языка "Deutschlehrer" или, напр., "Deutschlehrer für Ausländer/Ukrainer" и т.д.
Если это так, то да, это регламентируемая профессия и я вам рекомендую связаться с соответствующей инстанцией и получить их инструкции.
Это делается через Anerkennung.
Пошагово я описывал процесс здесь.

И вот вам история, которая видимо совсем совпадает с вашей ситуацией.
А данный сайт и kmk это не одно и то же? Если я уже отправил диплом на признание через kmk?
 
Верх