1. У нас все разные, есть экстраверты, есть интроверты
2. Задания конечно письменно, требования должны быть зафиксированы, ходы записаны, workflow соблюдаться.
3. Если требования надо уточнить то лучше сходить (написать) аналитику или заказчику. Можно конечно к лиду, но если постоянно грузить лида такими штуками, то он будет менее счастлив.
4. Литература есть на русском, много, есть гугл-транслятор. Чтение и перевод с текста у синьеров хорошего уровня, как правило. Часто проблемы с устной речью, но если проект на русском, то говорить на английском не требуется.
p.s. в моем случае английский b1-b2, немецкий в школе и универе, но им не пользовался никогда. Так что мой предел это прочитать, почти ничего не понимая, ну сказать на уровне:
Guten Tag. Ich heiße Vasya. Das Wetter ist gut heute.