Павел, здравствуйте. Могу поделиться моей историей, как пример КАК может быть.
Мы в прошлом году приехали в Бонн. Шульамт после прописки прислал требования зачислиться в школу. Я попросил у них помощи, они нашли на 2 школы (у нас младшая дочь тогда было 9 лет, закончила в Москве 2ой класс, должна была идти в 3ий класс в сентябре 2020. Старшая - 12 лет, в Москве закончила 6ой класс, должна была идти в сентябре 2020 в 7ой класс). Конечно мы хотели для старшей попасть в Гимназию, ну и попали. Только оказалось что при нашей гимназии отдельный интеграционный класс, куда попадают все приезжие. Причем это не дополнительные занятия по языку, а вообще отдельный класс. Дети разного уровня понимания немецкого (кто-то вообще ноль, кто-то что-то знает). Поскольку наша дочь со второго класса изучала немецкий в Москве, она на собеседовании смогла рассказать о себе, что ей нравится, хобби и все такое. Но все равно ее направили в интеграционный класс. Классная руководитель сказала, что они посмотрят как она начнет обучение и как можно скорее постараются ее перевести. Но по факту оказалось все совсем не так. Мы рассчитывали что в интеграционно классе будет упор на изучение языка. Да, учитель немецкого занимается только теми, кто с нулевым знанием немецкого. Нашей дочери выдавали листочки с тестами для заполнения, от чего она сильно скучала на уроках. Я писал об этом классной, но она говорила что все равно о переводе пока рано говорить, ведь оценивается не только язык, но и общая успеваемость и активность.
Тут главное активность - прошу вас это уяснить. Если ребенок много знает, но тщательно скрывает свои знания, то его не оценят по достоинству. Он все время будет непонятным в плане способностей, поэтому и решение по его переводу в нормальный класс будет долго приниматься. Так и получилось у нас. Старшая много чего знает, но не бежит впереди паровоза да и вообще, девочка скромная и стеснительная. В том числе из-за короны вопрос перевода отложился. Сейчас прошло уже 9 месяцев, по результатам прошедшего обучения могу смело сказать, что в нашей гимназии интеграционный класс обучал детей по остаточному принципу: учителя часто менялись, уроки отменялись, немецкого разговорного было 2 часа в неделю, в основном все задания были в виде распечаток и заполнения тестов. Мы конечно взяли дополнительного преподавателя на немецком, чтобы старшая не забыла все свои знания, которые имела. В период локдаунов уроков было очень мало, никакой социализации, дочка сидела дома, какое там изучение языка. Да и гимназия особо не парилась на этот счет.
Но это наша частная ситуация. По итогу я написал кучу писем директору с просьбой перевести дочь в нормальный обычный класс, потому что по языку нет совершенно никаких проблем, может сдать и принести сертификат В1 В2 если надо, но в ответ получил сетования на то, что сейчас тяжелое время, корона, ничего не ясно, трезво оценить возможность перевода дочери мы не может. Аллилуя, после последнего письма в Шульамт с просьбой помочь в сложившейся ситуации директор приглашает нас на разговор о дальнейших перспективах нашей дочери в понедельник 31 мая. Надеюсь что будет предложено что-то вразумительное. В противном случае будем искать другую гимназию. Главное что Шульамт в курсе, что есть проблема, есть два неравнодушных родителя, есть ребенок, которому вполне под силу пойти в этом году хотя-бы на год младше (7 класс гимназии) и изучать в нормальном режиме предметы.
Еще раз хочу подчеркнуть - это наш частный случай, КАК может получится. Я очень надеюсь что ваша дочь попадет в обычный класс (хотя-бы на 1 год младше) с дополнильными занятиями языком. Понимаю, что в таком возрасте непросто будет с нуля учить язык. У нас младшая с нуля учит язык. Из-за короны все очень растянулось и разговорного еще не возникло, но это не сравнить с ситуацией, когда ребенок в садик идет и учит язык на уровне звучания, а не понимания грамматики. Чем старше, тем сложнее и это понятно.
Я также советую принять к сведению, что лучше брать учителя без возможности разговаривать на русском языке, чтобы не было альтернативы. Отсутствие вариантов общения на других языках - залог быстрого изучения немецкого языка. Подростка очень тяжело заставить делать то, что он сам не хочет, и тут стоит ожидать трудностей, но я очень надеюсь что у Вас все получится.
Если у вас есть какие-то еще вопросы, обращайтесь. По горячим следам, чем смогу-помогу.