yozhik
Участник
- Сообщения
- 3 120
Так а грамматика там просто углубленная с прошлых курсов. А оно надо?с грамматикой и прочими атрибутами, т.е. тот же С1-курс, к примеру.
Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!
Так а грамматика там просто углубленная с прошлых курсов. А оно надо?с грамматикой и прочими атрибутами, т.е. тот же С1-курс, к примеру.
Так а грамматика там просто углубленная с прошлых курсов. А оно надо?
А я как раз на этих премудростях типа углубленного эрзацпассива и ощутила то самое чувство, когда даром теряешь время, потому что на нужный лексикон нет времени и сил.иначе я дальше не двигаюсь...
А я как раз на этих премудростях типа углубленного эрзацпассива и ощутила то самое чувство, когда даром теряешь время, потому что на нужный лексикон нет времени и сил.
Я понимаю о чем вы, я тоже так люьлю учиться - с чувством, с толком, с расстановкой. Беда, что наступает момент, когда требуется сделать выбор - чему нужно отдать больше сил и времени. Я выбрала для себя Hören, Sprechen.
я вам точно скажу, что как только вы осознаете что смущаться не за что, переспрашивать станет наааааамного легче.но часто приходится просить повторить, а я сильно смущаюсь.
вы просто не знаете что это такое. Может у вас давно B2 а вы на B1 не чувствуете.В целом, не чувствую я себя на B1
Здесь ключевые слова "если захотят", во всяком случае, для врачей Нас специально учили в разговоре с пациентами использовать "нормальный" язык.Что касается словарного запаса, так тут и на русском бывают такие темы, что непонятно ничего. Я смирился. Это практически бесконечный процесс.
Представьте разговор простого человека с врачем или юристом или IT-шником узкого направления. Они, если захотят, вы их и на родном языке не поймете на 90%
Жаль айтишников такому не учатНас специально учили в разговоре с пациентами использовать "нормальный" язык.
Видимо, не предполагается, что они с обычными людьми будут общаться на рабочие темыЖаль айтишников такому не учат
Как дополнение. В немецком медицинском словаре практически все термины имеют варианты, как происходящие из латинского/греческого, так и немецкие. Типа пневмония/воспаление легких, панкреатит/воспаление поджелудочной железы и т.д.Здесь ключевые слова "если захотят", во всяком случае, для врачей Нас специально учили в разговоре с пациентами использовать "нормальный" язык.
Лично был свидетелем когда электрику пришлось три раза предложение переформулировать прежде чем айтишник понял, что от него хотят. Обсуждали разводку кабелей и розеток по помещению офиса.Жаль айтишников такому не учат
Вы это моей жене скажите Пока подберёшь "нормальные" слова, чтобы рассказать что-нибудь по работе - замучаешьсяВидимо, не предполагается, что они с обычными людьми будут общаться на рабочие темы
Вы представьте, что пришли в школу к первоклассникам на день профессии и вот в таком русле и рассказывайте. Не шучу, в медицине работает.Вы это моей жене скажите Пока подберёшь "нормальные" слова, чтобы рассказать что-нибудь по работе - замучаешься
Пригласили ветерана в школу. Учительница просит:Вы представьте, что пришли в школу к первоклассникам на день профессии и вот в таком русле и рассказывайте.
На балу барышня спрашивает у морского офицера, правда ли, что на флоте все очень сильно сквернословят.Пригласили ветерана в школу. Учительница просит:
— Расскажите самый запомнившийся вам бой.
— Ну эта, значит, попали мы в окружение под Минском. Х*як - слева немцы, х*як - справа немцы. И спереди немцы.
Учительница в ужасе:
— Да вы что, это же дети!
— Да какие наx*й дети?! Фашисты, 6л*дь!
Шутки шутками, а на самом деле я это как маркер использую. Если не могу простым языком рассказать что-то человеку не из профессии - значит сам не до конца разобрался.Вы представьте, что пришли в школу к первоклассникам на день профессии и вот в таком русле и рассказывайте. Не шучу, в медицине работает.
Но ты ж ей не сказал, что она неумненькая и пусть в куклы идет играет, а все-таки объяснил? И слова нашлись, наверное.Дочь вчера попросила ей на детский комп поставить программу для рисования, причем конкретную. Сама она с компом не особо, больше с телефоном возится. Да и то, скорее на предмет поиграть. Смотрит обучающее видео, а там фраза "вставим фотографию фоном" и на экране человек выбирает пункты меню Edit - Paste. Дочь пытается повторить - Paste неактивный, она злится, что не получается.
Просто у нее нет базиса работы с компом - буфер обмена, файловая система...
Это я все к чему, если кто-то не понимает, то не обязательно причина в плохом объяснении, может у человека даже базиса нет, а ему пытаются объяснить различие микросервисной и трехзвенной архитектуры.
Картина: эта мама прибегает домой и с порога мужу: снимай штаны, осмотр будем делать!Пришлось прибегнуть к сравнениям - "у мужа так же, ведь, и сработало, правда?"
Из меня фиговый педагог. Взрослому я могу объяснить, ребенку... Особенно когда я представил, что ребенку настроившемуся рисовать сейчас буду долго и занудно объяснять, что такое буфер обмена. Так что я нашел видео, где разжевывается по буквам как именно в этой программе рисовать.Но ты ж ей не сказал, что она неумненькая и пусть в куклы идет играет, а все-таки объяснил?