JuliaBazh
Новичок
- Сообщения
- 738
Доброго времени суток, поделюсь своим опытом. Изучала и изучаю немецкий и с русскоговорящими, и с немецкоговорящими преподавателями. Самый лучший опыт - это когда русскоговорящий преподаватель (с родным русским) объясняет немецкую грамматику на немецком, так как он её может объяснить мигранту с точки зрения изучения языка мигрантом.День добрый,Дамы и Господа. Почитал я то, что здесь обсуждалось и по своему,крайне негативному, опыту могу сообщить следующее: немецкий на немецком - это бред. Навык автоперевода на говорение и письмо плохо вырабатывается. Учить дома - дурь! Вы же со своего завода не несете работу на дом? Мозг должен иметь возможность упорядочить выученное и ввести это в систему ДОЛГОВРЕМЕННОЙ памяти. Перегрузка тут вредна, я не усваиваю например 2/3 урока из за кучи левой информации и объяснений на "немецком цирковом". В результате А1 - 0. Что будет с А2 я нихт хабе ферштанден. Ищу курс на русском и по учебникам Листвина , желательно. Т.к. чтобы понимать немецкий мне нужно иметь русское значение слов и грамматических терминов .По другому , извините, непонятно.
С немецкой грамматикой так же можно провести аналогию, что это такое в русском языке (падежи, причастие, деепричастия, времена), и если Вы поймёте что есть что, проблем не будет.
Вы уж простите, но ни один преподаватель не заставит Ваш мозг запоминать информацию, кроме как Вы сами. Изучение языка дома - это обязательное условие, выучить язык только на уроках, а тем более на начальном уровне - ну такое себе.
Насчёт перегрузки - чем больше вокруг Вас немецкого, тем быстрее Вы его выучите. Нужно слушать (радио, например, аудиокниги), читать (книги, начните с детских), смотреть (ТВ, видеоуроки) и ещё повторять то, что в школе проходили. Эффект будет, но не одномоментно.
Письмо - аналогично. Пока Вы не напишете 100500 писем, навыка не будет! И чтобы его писать, нужен хороший Wortschatz и не автоперевод на немецкий, а знание подходящих к определённой теме фраз.
P.S. мне кажется, что Вы много хотите от А1, это ну даже не уровень детсадовского немецкого, это так, детки 2х-летки)))
P.P.S. пользуйтесь словарями, электронными, бумажными, из переводчиков хорош, как ни странно, Yandex, я ещё использую DWDS, но это словарь, с немецкого на немецкий