Dark_Jones
Осваивается
- Сообщения
- 1 407
Уф. Переехали, собрали компы. Завтра начну писать письма. Всем спасибо большое!
Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!
Разумно. Я уже отвык от этого. Действительно, к начальнику нужно идти с проблемой и двумя вариантами ее решения. Можно намёк на третье, которое начальник придумает сам.Оно им надо?
Я бы написал сам письмо, объясняющее, что то, что у вас есть - законно в РФ + ответы на вопросы и попросил консульство это письмо как-то "подтвердить" или "заверить". С трудом представляю, что они там будут писать сами вам письма.
Для того, чтобы прийти, нужно узнать его имя/фамилию. Да и так просто вломится не выйдет. Терминов "к такому-то начальнику" тоже не видел: обычно всё по услугам (подать, забрать...). Так что тоже вопрос - скорее всего нужно на ресепшене спрашивать.Если уж хотите "разборок" - лучше идти к начальнику ногами и объяснять, что вы уведомили, когда получили, и это требование, которое вы выполнили. А вот новые вопросы, кажутся вам как минимум странными. Вы может показать им оба паспорта и на обоих есть дата до которой они действительны. Может там правда у сотрудника зуб на вас, внезапно или "нашла коса на камень".
Ведь при уведомлении вы не говорили что у вас новый паспорт? Вы же говорили, что у вас второй, действительный. Попробуйте, кмк, просто спокойно поговорить с кем-то еще, апеллируя, что у вас спрашивают то, что и так подтверждено самими документами, о которых идет речь. Возможно именно этот сотрудник вообще не в курсе что так бывает (два загранника)?
Вот это - отлично!infokonsulat@russische-botschaft.de – остальные услуги и срочные вопросы (общий email)
Естественно сделаю фото письма, моих паспортов и, как подсказа Борис, текст со ссылкой на закон РФ о возможности... В принципе можно в конце дописать "...или напишите справку, что справок не выдаёте".можно приложить письмо этой сотрудницы и сослаться на срочность. Может, будет достаточно что они в своем E-Mail подтвердят возможность иметь два паспорта и что они таких справок не выдают?
Это уже лишнее. Мало ли на что я записывался - может ребёнку делал паспорт. И скриншоты анкет прикладывать с выпадающим списком "в дополнение" со словами "видите? видите, я же говорил!" - тоже лишнее.Я бы еще собрала емэйлы, где подтверждается запись в консульство на получение паспорта и анкета, где указано "в дополнение к имеющемуся". Ну это так, чтобы показать "готовность к сотрудничеству", но начальству бы написала
infokonsulat@russische-botschaft.de – остальные услуги и срочные вопросы (общий email)
Сделать "официальные" вроде бы не проблема. Почему бы не сделать это, это ведь не сложно. Так же можно бы сделать по своей инициативе заверенный перевод фрагмента закона, о том что два паспорта иметь возможно и это обычная ситуация. Мне кажется, проще дать то, или почти то, что они хотят, чем потом оспаривать решение.Ваши переводы неофициальны
Подразумевается по умолчанию, что раз она занимает эту должность, то законы знает и требования ее законны. Это может быть и не так, но выяснять это с ней, как мне видится, бесполезно.Про законность её требований - ни слова. Адрес своего начальника не дала.
§ 82 Abs. 1 Aufenthaltsgesetz:dass Ihnen eine Mitwirkungspflicht nach § 82 Abs. 1 Aufenthaltsgesetz obliegt
А кто решает, а именно - в каком законе говорится, что эти Nachweise erforderlich? В § 57 AufenthG ни слова про это.Der Ausländer ist verpflichtet, seine Belange und für ihn günstige Umstände, soweit sie nicht offenkundig oder bekannt sind, unter Angabe nachprüfbarer Umstände unverzüglich geltend zu machen und die erforderlichen Nachweise über seine persönlichen Verhältnisse, sonstige erforderliche Bescheinigungen und Erlaubnisse sowie sonstige erforderliche Nachweise, die er erbringen kann, unverzüglich beizubringen.
unter Angabe nachprüfbarer Umstände
А если консульство в принципе таких справок не выдает - разве это не nicht nachprüfbarer Umstand и не из-за этого вы эту бумажку nicht erbringen können?die er erbringen kann
а она упертая, и зря, правда не на ее стороне…Итак снова "здорово":
----------
Ihr Anliegen habe ich erhalten.
Die Frist zur Nachreichung der Unterlagen kann ich Ihnen bis zum 08.06.2024 verlängern.
Ferner weise ich Sie darauf hin, dass eine eigene Übersetzung nicht als Nachweis ausreicht. Es wird ein offizieller Nachweis benötigt.
Bitte beachten, dass Ihnen eine Mitwirkungspflicht nach § 82 Abs. 1 Aufenthaltsgesetz obliegt.
Sofern Sie bis zur Frist keine Unterlagen einreichen, entscheiden wir nach Aktenlage. Gegebenenfalls müssen Sie dann mit einer negativen Entscheidung rechnen.
---------
"Получила", "продлила", "Вы должны сотрудничать", "Ваши переводы неофициальны", "Могут быть негативные решения".
Про законность её требований - ни слова. Адрес своего начальника не дала.
Можно потратить на это время и деньги, а ответ дамы будет в стиле "вы должны с нами сотрудничать и принести нам именно то, что было несколько раз Вам сказано в письмах - бумажку от консула"Почему бы не сделать это, это ведь не сложно. Так же можно бы сделать по своей инициативе заверенный перевод фрагмента закона, о том что два паспорта иметь возможно и это обычная ситуация.
еще как конфликтно:То что она не дала адрес начальника, так же говорит, о том, что настроена она как бы "конфликтно."
похоже дама сама по себе вредная, а просьба об адресе начальства ее разозлила.Gegebenenfalls müssen Sie dann mit einer negativen Entscheidung rechnen.
Итак снова "здорово":
----------
Ihr Anliegen habe ich erhalten.
Die Frist zur Nachreichung der Unterlagen kann ich Ihnen bis zum 08.06.2024 verlängern.
Ferner weise ich Sie darauf hin, dass eine eigene Übersetzung nicht als Nachweis ausreicht. Es wird ein offizieller Nachweis benötigt.
Bitte beachten, dass Ihnen eine Mitwirkungspflicht nach § 82 Abs. 1 Aufenthaltsgesetz obliegt.
Sofern Sie bis zur Frist keine Unterlagen einreichen, entscheiden wir nach Aktenlage. Gegebenenfalls müssen Sie dann mit einer negativen Entscheidung rechnen.
---------
"Получила", "продлила", "Вы должны сотрудничать", "Ваши переводы неофициальны", "Могут быть негативные решения".
Про законность её требований - ни слова. Адрес своего начальника не дала.
А пока суть да дело, мы переехали в другую землю...
Так что нужно ли вообще с этой чиновницей бодаться - это вопрос.
Это не факт. Попытка не пытка. А вот не принести ничего - про это она явно намекает в ответе, что будет отрицательное решение.Можно потратить на это время и деньги, а ответ дамы будет в стиле "вы должны с нами сотрудничать и принести нам именно то, что было несколько раз Вам сказано в письмах - бумажку от консула"
что будет отрицательное решение.
Или не получить.Которое можно оспорить и получить уже нужное.
Конечно.Свои права нужно уметь защищать
Тут мне вспомнилось вот что:ИМХО, их вообще нужно защищать
Уже зарегистрировались?А пока суть да дело, мы переехали в другую землю...
Так что нужно ли вообще с этой чиновницей бодаться - это вопрос.