Что нового
Форум Тупа-Германия

Приветствуем вас на форуме Тупа-Германия! Зарегистрируйтесь и станьте членом нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать в жизни сайта, создавать свои темы и сообщения, а также общаться с другими участниками через личные сообщения!

  • Политические дискусии на данном форуме разрешены только в разделе о политике https://forum.tupa-germania.ru/forums/politika/ Запрещено оскорблять и разжигать. За это в бан.

Немецкий язык (опыт, история изучения)

TeleDoc

Участник
Сообщения
9 831
Да боле-мене даже понятно. Про песню. С первого раза нет, а с третьего - почти все.)
Правда, с моим уровнем немецкого, мне бы раз пять послушать^^ И слов знакомых не хватает.
Спасибо)

Рамштайн, кстати, стал почти понятным) Не очень давно - случайно наткнулась в сети на тест немецкого для начинающих по их песням - такой был клевый сюрприз..
Рамштайн - не лучший пример. У них бывает так, что «все слова понял - смысл не дошёл». И ещё где-то на просторах нета видел ролик с разбором «Rosenrot», вот
Обратите внимание, сколько раз встречаются слова, не употребляемые в каждодневном языке. Не знаю, может, это особенность данной песни, но зело нелепо есть отрокам по ним язык штудировать.
 
  • 👍
  • 😍
Реакции: 3 users
Н

Некто 9126

Рамштайн - не лучший пример. У них бывает так, что «все слова понял - смысл не дошёл». И ещё где-то на просторах нета видел ролик с разбором «Rosenrot», вот
Обратите внимание, сколько раз встречаются слова, не употребляемые в каждодневном языке. Не знаю, может, это особенность данной песни, но зело нелепо есть отрокам по ним язык штудировать.

Наверное, дело в том, что упомянутый мной тест был составлен из отрывков песен с понятным и правильным языком для новичков. Как адаптированные книжки - вроде и читаешь книгу, молодец, только вот она в манную кашу заранее пережевана.
Хороший немецкий текст я бы не поняла, и иллюзий не питаю на этот счет. В немецком я пока в пеленках. Еще грызть и грызть..
Но для мотивации - почему нет.. Я из тех людей, кому положительная мотивация здорово помогает)
 
  • 👍
Реакции: 2 users

SimRe

Участник
Сообщения
3 681
зело нелепо есть отрокам по ним язык штудировать.
Если б отроки лепым занимались! Помню была у меня в школе тетрадочка, куда я их песни переводил.
Ну кстати, по поводу лексики, нет, в основном помню 20 000 словаря хватало. Был у меня ещё 200 000 огромный фолиант, туда для Rammstein не приходилось почти лезть. Туда приходилось постоянно лазить, когда "Парфюмера" на литературе проходили.
 
  • 👍
  • 😲
Реакции: 4 users

SimRe

Участник
Сообщения
3 681
точно на литературе? :)
Ага, у нас была немецкая литература с настоящим немецким учителем из Гёте-института. Просто мировой мужик! Он был совсем "другой". И не только потому, что на уроке мог ноги на стол положить.
Помню, подслушал его разговор с заучем. Она " К. идёт на медаль, ему нужно поставить 5", он "это карашо, пуст старается" , "поставте ему 5", "Как? Я вас не понимать". И с этого момента ещё минут 5, зауч увещивает, и так и эдак объясняет, а он " я вас не понимать".
 
Последнее редактирование модератором:
  • 😂
  • 😍
  • 😲
Реакции: 9 users

kaite

Участник
Сообщения
5 956
Я тут в очередной раз открыв аудиоурок А1 приятно удивился, что я его понимаю. Это при том, что учусь на В1...
Правильно же все, вы учитесь на В1, поэтому аудиоуроки на уровне В1 идут с трудом и требуют несколько раз прослушивания, часто желательно с текстом-расшифровкой. Когда вы перейдете на В2, вы с удивлением обнаружите, что хорошо понимаете В1, а вот В2 будет идти тяжко.
Я заметила, что при переходе с уровня на уровень (при обучении) сложность повышается неравномерно. Вот ты закончил А1, весь такой довольный, задания почти всегда легко выполняются, начал следующий уровень, и как будто снова с нуля. На слух непонятно, вагон новой лексики и мудреные конструкции, за которыми смысл распознаётся с трудом и часто неверно.
Зато предыдущий уровень понятен и иногда даже лёгок. Потому что уже освоен.
 
  • 👍
Реакции: 10 users

SimRe

Участник
Сообщения
3 681
нууу. так не честно, как мы можем теперь стремиться догнать вас в знаниях? :lol:
Ну я в этой теме и не отсвечиваю вроде особо, я до c1 язык в школе за 9 лет выучил...Вот английский уже самостоятельно учил и знаю кусочно -- могу всё читать, могу хорошо писать научные тексты, могу лекции читать. На свободные темы говорю очень плохо.И экзамены принимаю так себе, иногда прям думаешь, ох на русском или немецком вывел бы тебя на чистую воду, а так ладно, пусть будет "плюс".
 
  • 👍
Реакции: 6 users

Dark_Jones

Осваивается
Сообщения
1 427
не-не-не.
Не может быть.
Вы просто после пива слушали. :lol:
(помню, после того как сдал в свое время А1 весьма успешно, ехал с экзамена на поезде и слушал в наушники
давно любимую Lacrimosa. И вдруг... внезапно понял что я понимаю многие слова, иногда целые фразыo_O
О!!! как же я тогда был горд собой :lol: Главное до экзамена, не вслушивался, а после - "щелк" и начал :lol:)


если будете читать текст - понятно 99% ведь сразу?
Получается, видимо, просто мало слушаете немецкую речь.
Как по мне, у него практически идеальный хохдойч.
Не-не-не, я пиво не пью. Хотя немецкое вполне ничего. Тут как-то за последние два года целых две бутылки выпил.
После экзамена я много чего знать начинаю. После матана - матан, физики - физику и т.д. Вообще простые предметы. Видимо, организм все ресурсы мобилизует, а потом шок наступает.
Текст я могу читать в оффлайне. Спокойно, перечитывая. Да, понятно %% на 80. Многие слова известны, некоторые знакомы, но после гугля "ах, да, ё-ма-ё - точно!". Но при потоковом воспроизведении - блок.
Мне сейчас заходит вот это: Страдания на ту же тему, но от (вчерашнего) студентика. Припев вообще воспринимается сразу и на "ура".
Вот это тоже очень приятная музыка: Прямо идеальное расписание дня.
 
  • 👍
Реакции: 2 users

Aleks

Участник
Сообщения
1 702
Напишу в правильную тему: обсуждаемый закон из темы Получение ПМЖ по Голубой Карте
вдвойне полезен для экспатов, изучающих немецкий язык. Очень сложно читать и особенно понимать, факт. Но во-первых, изучаем свои права, чтобы голословно не пытаться их качать перед чиновниками. А во-вторых, пока поймешь, что написано и еще по ссылкам на другие параграфы походишь, так уже лексический запас до В2 минимум поднимешь. Потом любые контракты на квартиры, мобилки и интернеты на раз щелкать можно.
 
  • 👍
  • 😂
Реакции: 5 users

N1ckMar

Лис Микола
Сообщения
13 689
Ага, у нас была немецкая литература с настоящим немецким учителем из Гёте-института. Просто мировой мужик! Он был совсем "другой". И не только потому, что на уроке мог ноги на стол положить.
Помню, подслушал его разговор с заучем. Она " К. идёт на медаль, ему нужно поставить 5", он "это карашо, пуст старается" , "поставте ему 5", "Как? Я вас не понимать". И с этого момента ещё минут 5, зауч увещивает, и так и эдак объясняет, а он " я вас не понимать".
Из той же темы:
 
  • 😂
Реакции: 3 users

Kutlin Denis

Участник
Сообщения
11 366
Ходил сегодня сдавать экзамен DTZ. Результат обещали через четыре пять недель...
 
  • 👍
Реакции: 2 users

Степан Бабкин

Админ
Команда проекта
Владелец форума
Сообщения
17 748
вдвойне полезен для экспатов
Не тратьте время. Всегда найдётся человек, который объяснит всё по-человечески. Вот, например, понятное и короткое объяснение принятых сегодня мер против коронавируса:
 
  • 😂
Реакции: 3 users

Romantomsk

Почетный Солёнорешёткинец
Сообщения
23 240
Во-первых. Нифига не понятно :) Во-вторых он же с Австрии, почему он о немецких законах говорит?:)
 

TeleDoc

Участник
Сообщения
9 831
Во-первых. Нифига не понятно :) Во-вторых он же с Австрии, почему он о немецких законах говорит?:)
Можно субтитры включить. Но, все равно, это какие-то звуки мозга. Не по произношению, по содержанию. Типа сарказм, стендапер хренов.
 
  • 👍
Реакции: 1 users
Н

Некто 9126

Не тратьте время. Всегда найдётся человек, который объяснит всё по-человечески. Вот, например, понятное и короткое объяснение принятых сегодня мер против коронавируса:
Долго не могла понять, почему мне его произношение кажется роднее, чем всех тех дядек и тётек из гёте-института, потом вспомнила, что за плечами опыт работы в австрийском банке 9 лет. Даже не понимая ни слова, как-то обвыкаешь к их родному безвредному лопотанию...
 
  • 😂
  • 😲
Реакции: 2 users

TeleDoc

Участник
Сообщения
9 831
Долго не могла понять, почему мне его произношение кажется роднее, чем всех тех дядек и тётек из гёте-института, потом вспомнила, что за плечами опыт работы в австрийском банке 9 лет. Даже не понимая ни слова, как-то обвыкаешь к их родному безвредному лопотанию...
Черно-желтенький банк такой?
 
  • 😂
  • 👍
Реакции: 4 users

Michael_244

Участник
Сообщения
6 836
Долго не могла понять, почему мне его произношение кажется роднее, чем всех тех дядек и тётек из гёте-института, потом вспомнила, что за плечами опыт работы в австрийском банке 9 лет. Даже не понимая ни слова, как-то обвыкаешь к их родному безвредному лопотанию...
Как же все южные диалекты похожи на полтавский суржик! Як ото хльопци з Пырьотину больякають.
 
  • 😂
  • 😲
Реакции: 1 users
Верх